renegade

王朝百科·作者佚名  2010-04-09  
宽屏版  字体: |||超大  

这是eminem和jayz合唱的一首歌,收录在jayz的专辑blueprint下

具体歌词及翻译如下

[Jay-Z]

Motherfuckers -

say that I'm foolish I only talk about jewels (bling bling)

这帮×说我很傻,说我只会炫耀我的珠宝

Do you fools listen to music or do you just skim through it?

你们这帮蠢家伙是真的聆听我的音乐还是在略读?

See I'm influenced by the ghetto you ruined

被你们摧毁的GHETTO在潜移默化我

That same dude you gave nothin, I made somethin doin

那个你什么都舍不得给的家伙,

what I do through and through and

我把我一直做的事情作出了文章

I give you the news - with a twist it's just his ghetto point-of-view

我给你带来真实的新闻,但从一个穷人的角度

The renegade; you been afraid

我是叛徒,你们都害怕

I penetrate pop culture, bring 'em a lot closer to the block where they

我刺破音乐与现实的隔阂,

pop toasters and they live with their moms got drop

把音乐拉近到居住在穷困区的那些人们

roasters from botched robberies niggas crouched over

东西放不到两天就要被偷

mommies knocked up cause she wasn't wached over knocked

年轻的女孩没有注意,生下了孩子,但

down by some clown when child support knocked

孩子他爸才不理睬。

no he's not around now how that sound to ya, jot it down

子女抚养费,也没有被提供,我的音乐记录的就是这个

I bring it through the ghetto without ridin 'round

我把我的歌带入ghetto 没有那么多费话

hidin down duckin strays from frustrated youths stuck in they ways

躲避那些顽固地不良少年

Just read a magazine that fucked up my day

今天读了一份杂志毁了我一天的心情

How you rate music that thugs with nothin relate to it

你怎么用毫无相干的音乐来评论歹徒(歹徒不是贬义)?

i help them see their way through it - not you cant

我让他们睁开双眼审视,

step in my pants cant walk in my shoes bet everything

你们不能想象我的生活,你们和我换位生存不了

you worth you lose your tie and your shirt

我可以和你打赌,你连领带和衬衣都保不主

[Eminem]

Since I'm in a position to talk to these kids and they listen

我现在在的位置是一个可以与少年沟通的身份

I ain't no politician but I'll kick it with 'em a minute

我不时政治家,但我还是和他们(政治家)争论一下

Cause see they call me a menace; and if the shoe fits I'll wear it

因为他们把我称做祸害,如果这只鞋合适我也就穿了

But if it don't, then y'all'll swallow the truth grin and bear it

但如果不是那你们都得把事实吞下去,并闭嘴

Now who's these king of these rude ludicrous lucrative lyrics

谁是这些滑稽但又有经济效益的歌词的王者?

Who could inherit the title, put the youth in hysterics

谁有资格带上这顶帽子,让这些青年们疯狂?

Usin his music to steer it, sharin his views and his merits

用他的音乐来引导,分享他的观点和功劳

But there's a huge interference - they're sayin you shouldn't hear it

但是有一个很大的干扰,因为他们说你不应该听我

Maybe it's hatred I spew, maybe it's food for the spirit

也许我字里行间喷出来的愤怒,也许出来的是值得思考咀嚼的内容

Maybe it's beautiful music I made for you to just cherish

也许纯粹就是让你开心的美妙的音乐

But I'm debated disputed hated and viewed in America

as a motherfuckin drug addict - like you didn't experiment?

但我在国家的形象是一个被辩论,被争执,被仇恨的瘾君子,好象你们年轻的时候没有尝试

Now now, that's when you start to stare at who's in the mirror

如果你现在去照照镜子

and see yourself as a kid again, and you get embarrased

看看你反老还童做为孩子的样子

And I got nothin to do but make you look stupid as parents

这时你们会感到无比的羞耻,我就要是让你们做家长的感到自卑

You fuckin do-gooders - too bad you couldn't do good at marriage!

你们这些做善者,可惜你们在婚姻上没有那么”善”

(Ha ha!) And do you have any clue what I had to do to get here I don't

你们知道我到达这块台阶经历过的一切?

think you do so stay tuned and keep your ears glued to the stereo

我不那么认为,那么你就俯首帖耳地聆听我的叙述

Cause here we go - he's {*Jigga joint Jigga-chk-Jigga*}

And I'm the sinister, Mr. Kiss-My-Ass it's just a

我们就要开始,我就是一个

[Chorus: Eminem + Jay-Z]

[Em] RENEGADE! Never been afraid to say

叛徒!我从来不忌讳说任何东西

what's on my mind at, any given time of day

在任何时间,只要在我的脑海里我就会把它说出来

Cause I'm a RENEGADE! Never been afraid to talk

因为我是叛徒!从来不害怕说任何东西,不管后果是怎样

about anything (ANYTHING) anything (ANYTHING),

RENEGADE!

[Jay] Never been afraid to say

what's on my mind at, any given time of day

Cause I'm a {RENEGADE} Never been afraid to holler

about anything {anything?} Anything {ANYTHING!}

(一样的)

[Jay-Z]

I had to hustle, my back to the wall, ashy knuckles

我得奋斗,我背帖着墙,满身是灰尘

Pockets filled with a lot of lint, not a cent

口袋里,处了毛绒什么都没有

Gotta vent, lot of innocent of lives lost on the project bench

我需要发泄,那么多生命丢失在project bench上(不太清楚他指什么,可能是指等待和盲目地奋斗)

Whatchu hollerin? Gotta pay rent, bring dollars in

叫什么?无论如何都得交房租,都得挣钱

By the bodega, iron under my coat, feelin braver

在酒场旁,大衣里面藏着点武器,心理舒服了点,勇气增加了

Doo-rag wrappin my waves up, pockets full of hope

Doo-rag把我的头发包起,口袋里装着希望

Do not step to me - I'm awkward, I box leftier often

别没事惹我,我很别扭,???

My pops left me an orphan, my momma wasn't home

我的老窦遗弃了婴儿的我,我的老母也不在家

Could not stress to me I wasn't grown; 'specially on nights

我生长的环境那么恶略,

I brought somethin home to quiet the stomach rumblings

有几个晚上我才有机会带点东西回家来添肚子?

My demeanor - thirty years my senior

我早熟,行为举止比本身大30年

My childhood didn't mean much, only raisin green up

我的童年没有什么意义,

Raisin my fingers to critics; raisin my head to the sky

指责评论家们,抬头仰望天空

Big I did it - multi before I die (nigga)

Notorious Big,我做到了,我在死之前有了multi-platinum专辑(Jay-z大概是跟BIG有过什么承诺)

No lie, just know I chose my own fate

这不是谎言,我知道我选择了自己的命运

I drove by the fork in the road and went straight

我来到路口选择了往前走

[Eminem]

See I'm a poet to some, a regular modern day Shakespeare

我对大多人来讲就是一个现代化的诗人

Jesus Christ the King of these Latter Day Saints here

(这句话大致意思是”我像一个神”)

To shatter the picture in which of that as they paint me

我要粉碎我在他们眼中的的形象

as a monger of hate and Satan a scatter-brained atheist

一个贩卖仇恨和撒旦缺心眼的无神论者(上句所说的形象)

But that ain't the case, see it's a matter of taste

但这不是情况,其实是你们自己的品位

We as a people decide if Shady's as bad as they say he is

你们自己决定Shady到底有没他们描述的那么坏

Or is he the latter - a gateway to escape?

或者他是后者,、只是一扇逃避现实的门

Media scapegoat, who they can be mad at today

媒体的替罪羊,他们指责的对象

See it's easy as cake, simple as whistlin Dixie

这样做小菜一碟

while I'm wavin the pistol at sixty Christians against me

我冲着个60个基督教徒挥动着手枪

Go to war with the Mormons, take a bath with the Catholics

跟摩门教徒战争,又跟天主教徒一起洗澡

in holy water - no wonder they try to hold me under longer

在神圣的水中,哦,怪不得他们试图把我按在水底下久点

I'm a motherfuckin spiteful, DELIGHTFUL eyeful

我是一个怀恨的,但有令人愉快的景色

The new Ice Cube - motherfuckers HATE to like you

一个新的Ice Cube(NWA的成员)这些人即恨你,但又不得不喜欢你

What did I do? (huh?) I'm just a kid from the gutter

我究竟干什么了?我只不过是一个赚你们这些吸血动物的钱的小孩。

makin this butter off these bloodsuckers, cause I'm a muh'fuckin

因为我是一个

[Chorus] - repeat 2X

希腊裔美国音乐家雅尼的一首音乐作品,其收录于《Tribute》专辑中。

《Tribute》专辑这是雅尼专辑中最为精采的一张~~

其中包含的音乐为:1.Deliverance

2.Adagio In C Minor

3.Renegade

4.Dance With A Stranger

5.Tribute

6.Prelude

7.Love Is All

8.Southern Exposure

9.Waltz In 7/8

10.Nightingale

11.Niki Nana(We're One)

从此,雅尼的音乐彻底告别了“广告音乐”时期。

它包括印度泰姬陵,中国紫禁城音乐会中的九首新作和两首旧作的改编版。

全专辑充满激情,激荡人心,九首新作除Waltz in 7/8 外,首首不同凡响。

管弦乐队的演奏,歌手的演唱,乐手们的solo交融在一起,雅尼的音乐从未如此丰富多彩过...

Nightingale全曲给人一种美好与恬谧的感觉。

特别是Alfreda Gerald,Vann Johnson的演唱和Pedro Eustache的各种笛子及saxophone的演奏,为雅尼的音乐增添了前所未有的亮点。

较之卫城音乐会,本专辑音乐中的管弦乐队和乐手们的solo融合得更加自然...

旋律也不再像从前那样“相对单一”,一些地方可称妙手偶得。

总之,雅尼的音乐在此尽显成熟洒脱的一面,但可惜的是雅尼本人的演奏被众多乐手掩盖,显得无甚新意。

雅尼是第一位被中国政府批准在紫禁城城内举行演出的西方音乐家.

1997年那恢宏的现场演出场面,朋友们一定还记忆犹新。

1997年末一张名为《致敬——紫禁城》的大碟问世了~~

这张专辑精选了97年5月雅尼在中国紫禁城现场表演的精彩曲目...

它们激情澎湃,会很自然地把聆听者带往当时当地,并使你深深沉浸在。

这位曾两次获得灌录白金唱片殊荣以及得到格菜美奖提名的现代音乐家在新专辑中展现的激情、浪漫和魅力使许多行家认为这张专辑的整体实力更胜于其早期代表作“希腊雅典卫城音乐会实况”。

 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有