王朝百科
分享
 
 
 

译海求珠

王朝百科·作者佚名  2010-04-10  
宽屏版  字体: |||超大  

译海求珠

作 者: 胡允桓

I S B N: 9787108027474

页 数: 268

封面形式: 简装本

出 版 社: 生活·读书·新知三联书店

出版日期: 2007-11-1

内容简介

“译者未必有学者的权威,或是作家的声誉,但其影响未必较小,甚或更大”,我国著名文学翻译家胡允桓从个人经历的角度,书写了自己在文学翻译和编辑工作中的心得和体会,语言轻松,富于启发。

庄子日:“知者不言,言者不知。”照此说来,我既然写了这本书,就已无可奈何地将自己置于了无知者的地位。与浩如烟海的人类文化宝库相比,说自己无知,并不为过。这可能算是多年来息只以文学翻译为主。从没想过“著书立说”的重要原因吧。

本书目录

引言 一个无知者的声明

一乐在其中——我的治学之路

二敬业精勤——胜任文学翻译之要素

1.敬业为先——做好一切事情的起点

2.功夫在译外——文学翻译者的基本素质

§英伦遗香——英语是既严谨又生动的语言

§汉韵溢彩——汉语是最优美最富表达力的语言

§根深柢固——应具备一定的文学修养

§厚积薄发——知识结构要宽厚完整

§生活课堂——丰富阅历,体验人生,认知世界

三文学翻译之我见

翻译的本质:不同文化间的沟通

文学翻译为最难

V字形折线:理解与表达

上下文是最好的词典

信、达、雅

研究和翻译相结合

文学翻译的几点心得

经常探讨的若干问题

关于汉译英

没有结束的结束语

附录:

《所罗门之歌》译本序

我和《所罗门之歌》——再版后记

“血红的A字永恒的光斑”——《红字》译本序

功夫用在译文之外——我译《红字》的追求

《马丁·伊登》中译本前言

一个纯洁女人的故事——《德伯维尔家的苔丝》译本序

吴尔夫·《海浪》·意识流——译本序

《莎士比亚喜剧选》前言

主要作品名录’

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
如何用java替换看不见的字符比如零宽空格​十六进制U+200B
 干货   2023-09-10
网页字号不能单数吗,网页字体大小为什么一般都是偶数
 干货   2023-09-06
java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException: 4096
 干货   2023-09-06
Noto Sans CJK SC字体下载地址
 干货   2023-08-30
window.navigator和navigator的区别是什么?
 干货   2023-08-23
js获取referer、useragent、浏览器语言
 干货   2023-08-23
oscache遇到404时会不会缓存?
 干货   2023-08-23
linux下用rm -rf *删除大量文件太慢怎么解决?
 干货   2023-08-08
刀郎新歌破世界纪录!
 娱乐   2023-08-01
js实现放大缩小页面
 干货   2023-07-31
生成式人工智能服务管理暂行办法
 百态   2023-07-31
英语学习:过去完成时The Past Perfect Tense举例说明
 干货   2023-07-31
Mysql常用sql命令语句整理
 干货   2023-07-30
科学家复活了46000年前的虫子
 探索   2023-07-29
英语学习:过去进行时The Past Continuous Tense举例说明
 干货   2023-07-28
meta name="applicable-device"告知页面适合哪种终端设备:PC端、移动端还是自适应
 干货   2023-07-28
只用css如何实现打字机特效?
 百态   2023-07-15
css怎么实现上下滚动
 干货   2023-06-28
canvas怎么画一个三角形?
 干货   2023-06-28
canvas怎么画一个椭圆形?
 干货   2023-06-28
canvas怎么画一个圆形?
 干货   2023-06-28
canvas怎么画一个正方形?
 干货   2023-06-28
中国河南省郑州市金水区蜘蛛爬虫ip大全
 干货   2023-06-22
javascript简易动态时间代码
 干货   2023-06-20
感谢员工的付出和激励的话怎么说?
 干货   2023-06-18
 
>>返回首页<<
 
 
 
静静地坐在废墟上,四周的荒凉一望无际,忽然觉得,凄凉也很美
© 2005- 王朝网络 版权所有