耳机娘

ヘッドフォン娘
ヘッドフォン娘,萌え要素の一つ。
耳机娘,萌要素之一
ヘッドフォンを付けている女の子という独立した萌えのジャンルが存在します。
“戴着耳机的女孩子”作为独立的萌类型而存在。
ヘッドフォン娘の成立要件は、ヘッドフォンを装着している女の子であるということだけです。
イヤフォンを装着しているのでは该当せず、あくまでオーバーヘッド型のヘッドフォンを装着している必要があるという考え方が有力です。
ヘッドフォンの代わりに耳当てをしている女の子も含めるのかどうかということについては、意见が分かれるところです。
耳机娘成立的条件,只有戴着耳机的女孩子一条。
戴着耳塞的不算,而必须是大型耳机的说法被大多数人支持。
不是耳机,而是戴着耳罩的女孩子算不算呢?这是是大家意见有分歧的地方。
さて、そんなヘッドフォン娘ですが、一体何が魅力なのでしょうか。
那么,这样的耳机娘,到底有怎样的魅力呢?
耳という部位が隠れていることによる神秘性があります。
人は何か隠されると、その中身に兴味を持つものです。
将耳朵隐藏起来会具有一定的神秘感。
人们会对隐藏起来的事物感兴趣。
何を聴いているのかということへの想像性があります。
好きな音楽を聴いているかと思いきや実は放送大学を聴いていたりしたら、惹かれませんか?
人们会去想象对方在听什么东西呢?
如果认为是在听喜欢的音乐,结果却是广播大学的话,不会被囧到么?
聴いているであろう音楽からつながるストーリー性のふくらみの可能性があります。
彼女が聴いている音楽には、きっと彼女の生き様や过去の経験の面影が含まれていることでしょう。
有可能从听着的音乐联系到故事性希望。
她所听的音乐,一定含有她过去生活的经历的影子吧。
外界との接触を遮断している「闭じた人间」の魅力があります。
もっと自分たちのいる方へ心を开いてほしいと所望したくなります。
她会具有与外界隔离开的(封闭人)魅力。
人们会变得希望对方向自己敞开心扉。
ヘッドフォンから流れる音に集中していることから、物事に集中している辉きがあります。
何事にも一途に取り组める纯粋な子なんでしょうか。
因为集中于耳机所播放的音乐,她会产生人集中精力于某事物时特有的美感。
大概是个只能集中于一件事的纯粹的孩子吧。
可爱い女の子と无机的なヘッドフォンのごつさとのギャップがあります。
身に着けているものが人の肌に合わないような无机的なものであればあるほど萌えるものです。
可爱的女孩子和无机的耳机之间存在着缝隙。
如果有戴在身上却有不合身的感觉的无机物,就更加萌了。
身体に络まるコードのセクシーさがあります。
これはワイヤレスだとないですね。
被耳机线围绕的身体很的性感。
但是无线耳机就不行了。
ワイヤレスヘッドフォンの场合、何を聴いているか近くで傍受できそうな脆弱性があります。
ワイヤレスだと盗聴ってできるんでしょうかね???分かりませんが。
无线式耳机的情况,如果距离靠近的话,所听的东西会有被旁边的人也接收到的危险。
无线式耳机可以盗听吗?不知要啊……
そんなヘッドフォン娘、これから世に広まっていくんでしょうか。楽しみです。
这样的耳机娘会在世界中更加推广开吧,真是很期待。
比如说V家系列