穆公亡马

王朝百科·作者佚名  2010-05-12  
宽屏版  字体: |||超大  

作者[西汉] 刘向

司马光【资治通鉴】

原文秦穆公亡马,歧下野人得而共食之者三百人。吏捕得,欲法之。公曰:“君子不以畜害人。吾闻食马肉不饮酒者,伤人。”乃赐酒而赦之。其后穆公伐晋,三百人者闻穆公为晋所困,椎锋争死,以报食马之德。于是穆公获晋侯以归。

译文秦穆公走失了一匹马,岐山脚下的农民捉得并分给三百个人一起吃了它。(秦穆公的)官吏追捕到了(食马的人),想按照法律来处置他们。秦穆公说:“有德才的人不因为畜生而杀人。我听说吃马肉而不喝酒,就会伤及身体。”于是便给酒让他们饮用。后来秦穆公攻打晋国,(那)三百人听说秦穆公被晋军围困,拿着锐利的武器以死相救,来报答给马肉吃的恩德。因此秦穆公擒获了晋侯班师回国。

注释秦穆公:( —前621)春秋时秦国国君. ②野人:农民.

伤人:对人体有害. ④椎锋争死:拿着锐利的武器以死相救.

晋侯:指晋惠公夷吾.

次:次序。

惠公:晋国国君。

亡:丢失

食:吃

野人:农民

逐:追逐

以:因为

害:伤害

乃:于是

伐:讨伐,攻打

困:困住

为:被

以:用来

归:返回

饮:给···喝

椎峰:手持锐利的武器

欲:想

法:惩罚

闻:听说 者:.... 的人

伤:伤害

德:恩德

中心写出秦穆公宽厚仁爱,不计较小事。

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有