山坡羊叹世

王朝百科·作者佚名  2010-06-26  
宽屏版  字体: |||超大  

原文山坡羊{1} 叹世 (元)陈草庵

晨鸡初叫,昏鸦争噪,

那个不去红尘{2}闹,路遥遥,水迢迢,

功名尽在长安道。明日少年明日老。

山,依旧好;人,憔悴了。

江山如画,茅檐低凹。

妻蚕女织儿耕稼。

务桑麻,捕鱼是,渔樵见了无别话,三国鼎分牛继马{3}。

兴,也任他;亡也任他。

注释{1}山坡羊:中吕宫的一个常用曲调。

{2}红尘:飞扬的尘土,形容都市的繁华熟闹。

{3}三国鼎分牛继马:三国鼎分,指东汉王朝覆灭后出现魏蜀吴三国分立的局面。牛继马,指司马氏建立的西晋王朝覆灭后,在南方建立东晋王朝的元帝是他母亲私通牛姓的小吏生的(见《晋书·元帝纪》)。

赏析早晨的鸡叫了。黄昏的乌鸦也争着叫,他们那个不想在人世俗间争相表现?追求功名利禄需去长安大道 。那知这其间路途遥远,要历尽千心万苦。那知啊,明天 的少年明天也已经衰老。山依旧美好如惜,人,却已经衰老了。

“晨鸡”,“昏鸦”喻指社会中各色各样的人。他们都离不了一个俗字。在人世间沉浮。浮生一世,又有何为?何得?需知:功名路上险恶多。

去往长安功名大道,多年的悉心准备,就在一场无情的科举中败退。何苦而为之?

短短40多字。用了比喻、对偶、反问、对比等修辞手法。惊叹中国古汉文的魅力。把个追逐功名人的一生说了个透。并能预言后世学者。妙!

警示后人啊。如果我们把老祖宗的道理细读细研,那还会被外国人笑了去?还会汉英不分乱唱乱跳。把个英语当作必需,把个汉文弃之不理。叹兮、哭兮。

故,心静最好。好学最好。虚心最好。

人生一世:活到老,学到老。千万不忘祖宗才好。

 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有