站花

王朝百科·作者佚名  2009-11-25  
宽屏版  字体: |||超大  

在四川成都方言里,用”站花儿“来 称那些太爱出风头,太跳,故意引起别人注意,但是所有人都比较反感的那种人。

有些人更用英语来调侃,增加喜剧效果,即"standing flower"。

Standing=站,flower=花,动名词表主动动作,花是主动站立,不是人为强迫,-er发“儿”音。

这是一个名词,很有意思,就是形容一个人特别活跃,属于那种比较引人注意的一类人。

同义有:"曹",组词:曹斯婆.意思一样.

 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有