恩卡·库帕拉
恩卡·库帕拉(詹卡库帕拉,白俄罗斯:ЯнкаКупала; 1882年7月7日 - 1942年6月28日),笔名卢采维奇(白俄罗斯:ІванДамінікавічЛуцэвіч),白俄罗斯著名诗人和作家。库帕拉被认为是白俄罗斯最伟大的20世纪语言作家之一。
生平早年生活库帕拉出生于1882年7月7日,在Vyzynka,明斯克folwark附近定居点。他的家人是Szlachta起源,因为库帕拉的父母做佃农受雇于folwark。因此库帕拉基本上是出生于一个无地农民阶层。库帕拉受到了白俄罗斯的传统教育,在1898年完成学业。继1902年他父亲去世,库帕拉担任家庭教师,售货员。
库帕拉第一次严肃的文学尝试Ziarno,波兰语言感伤诗约在1903年至1904年,他完成了笔名“家”。他的第一白俄罗斯语言工作(“Маядоля”)在1904年7月15日。库帕拉的第一次出版的诗作,“Мужык”(“农民”),出版了约一年后,在白俄罗斯出现在Russophone白俄罗斯报北于1905年5月11日Zapadnyi边疆区(西北边疆区)。据一项由库帕拉随后诗歌出现了1906年至1907年在白俄罗斯语Nasha Niva报。在维尔纽斯和圣彼得堡库帕拉在1908年从白俄罗斯到了维尔纽斯,在那里他继续他作为诗人的职业生涯。同年,他首次发布的诗歌集,Жалейка(小笛),沙皇政府十分愤怒,下令没收了这本书。虽然对于库帕拉的逮捕令于1909年被吊销,但第二次印刷再次被在维尔纽斯的地方当局没收。库帕拉在纳萨尼瓦停止工作,以避免破坏报纸的声誉。
库帕拉1909年离开圣彼得堡。随后的一年,有若干著作出版,包括诗Адвечнаяпесьня(永恒之歌),1910年7月在圣彼得堡出版。 Соннакургане(梦在巴罗) - 1910年8月完成-象征库帕拉的白俄罗斯祖国状况不佳。库帕拉离开圣彼得堡,1913年回到维尔纽斯。其中在1910年影响库帕拉的是高尔基。在苏联时期库帕拉的写作变成了乐观的基调后,伟大的1917年十月革命。在进入白俄罗斯语库帕拉的众多翻译是国际主义的马克思主义的国歌国际歌。不过,库帕拉保持反苏面向全国的白俄罗斯共和国,谁告诫他一起流亡在捷克斯洛伐克在1927年时他们的民族主义出国流亡他的连接。在国内,新成立的,当局认为他有些不信任,有时-批评的库帕拉在报刊上安装的库帕拉的活动是围绕民族主义过于注重视为而言。这一次库帕拉期间停止印制了上世纪30年代道歉公开信。
库帕拉荣获了列宁在1941年订购了前一年的诗集Адсэрца(从心)。
随着白俄罗斯纳粹德国占领,1941年,因为他病得很重被转移到莫斯科,然后鞑靼斯坦。但即使在那里,他写的诗,支持对纳粹德国的战斗白俄罗斯游击队员。
他于1942年死在莫斯科。库帕拉成为公认的文化标志,白俄罗斯在苏联时期。[1]