Bells Of Freedom

王朝百科·作者佚名  2010-09-12  
宽屏版  字体: |||超大  

歌曲概述《Bells of freedom》出自Bon Jovi乐队的专辑《Have A Nice Day》,网上火红的《网瘾战争》片尾曲

Bells Of Freedom
Bon Jovi

Have a Nice Day专辑发行时间:2005年9月14日

Bells Of Freedom
Have a Nice Day专辑封面

发行公司:Universal Music

所属语言:英文

01 Have A Nice Day 祝你今天快乐

02 I Want To Be Loved 我想要被爱

03 Welcome To Wherever You Are 无论你在何处,都欢迎你

04 Who Says You Can't Go Home 谁说你不能回家

05 Last Man Standing 最后一个伫立的人

06 Bells Of Freedom 自由之钟

07 Wildflower 野花

08 Last Cigarette 最后一支烟

09 I Am 我是

10 Complicated 复杂

11 Novocaine 麻木

12 Story Of My Life 我的故事

BONUS TRACK

13 Dirty Little Secret 小秘密

歌曲歌词Bells of freedom (自由的钟声)

I have walked all alone

独自一人漫步

On these streets I call home

行走在这些我称为家的街区

Streets of hope Streets of fear

希望和恐惧并存

Through the sidewalk cracks time disappears

时间穿过人行道上的裂缝悄悄流逝

I was lost, on my knees

我已输掉,屈膝投降

On the eve of defeat

在那失败的前夜

As I choked back the tears

当我拼命忍住泪水

There's a silent scream no one could hear

那没人能听到的无声呐喊

So far away from everything you know is true

离那些你所知的一切真实如此遥远

Something inside that makes you do what you got to do

那深埋内心的跃动,带你走向你的使命

Ring the bells Ring them loud

敲响那钟声 大声敲响他们

Let them ring here and now

让他们即刻奏响

Just reach out and ring the Bells of Freedom

就敲响那自由之钟让自由之声飘扬

When your world's crashing down

当你的世界正在崩溃

Like you're lost every round

就像你输掉了所有比赛

Stand your ground

坚守你的信念

And ring the Bells of Freedom

敲响那自由之钟

Up the steps of the church Through the fields and the dirt

穿过那尘土之地踏上教堂的台阶

In the dark I have seen

在黑暗中我已看到

That the sun still shines for the one who believes

太阳依然照耀那些坚信的人们

So far away

如此遥远

So full of doubt and needing proof

满是疑惑不解

Just close your eyes and hear the sounds inside of you

那就闭上眼睛听你内心的呼喊

Ring the bells Ring them loud

敲响那钟声 大声敲响他们

Let them ring here and now

让他们立即鸣响

Just reach out and ring the Bells of Freedom

就敲响那自由之钟让它的声音得以延伸

When your world's crashing down

当你的世界正在崩溃

Like you're lost every round

就像你输掉了所有比赛

Stand your ground

坚守你的信念

And ring the Bells of Freedom

敲响那自由之钟

Ring the bells Ring them loud

敲响那钟声 大声敲响他们

Let them ring here and now

让他们立即鸣响

Just reach out and ring the Bells of Freedom

就敲响那自由之钟让自由之声飘扬

Yeah!

是的!

When your world's crashing down

当你的世界正在崩溃

Like you're lost every round

就像你输掉了所有比赛

Stand your ground

坚守你的信念

And ring the Bells of Freedom

敲响那自由之钟

Ring the bells Ring them loud

敲响那钟声 大声敲响他们

Let them ring here and now

让他们立即鸣响

Just reach out and ring the Bells of Freedom

就敲响那自由之钟让自由之声飘扬

歌曲赏析《Bells of freedom》是自由为主题,对自由的向往以及那坚定的意志。

在《网瘾战争》片尾里这首歌曲充分体现玩家对游戏环境的向往!

 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有