大法鼓经

王朝百科·作者佚名  2010-09-27  
宽屏版  字体: |||超大  

(梵Maha^-bheri^-haraka-parivarta,藏Rn!a-bo-cheh!I mdo)

二卷。刘宋·求那跋陀罗译。收在《大正藏》第九册。内容记述如来常住一乘真实之理,以及一切世间乐见离车童子于佛灭后传持正法之事。

内容载︰佛于舍卫国给孤独园,说有、非有二法门时,波斯匿王击鼓吹贝往诣佛所,佛因此自说此《大法鼓经》。后依阿难之请问,宣说此经世间希有,如优昙钵华,是诸如来秘密法藏,甚深微妙,难解难信。如击战鼓时,非一切闻声者皆喜,有怯弱者闻而恐怖,是故此《大法鼓经》唯为利根者说,非二乘之人所能信解。

其时有不堪听受此经之会众离座,佛乃谓迦叶当于佛般涅盘后广说护持此经;并依其请问而略说地水火风四大及入处五根,乃至十三缘起及善、不善、无记等有为法;并说涅盘第一乐是无为法,是佛之境界。最后佛复告迦叶,法欲灭之前八十年,唯一切世间乐见离车童子能堪任护持正法之事。

又,经中载有‘开示三乘,现二涅盘,又说一乘’,及‘离苦乐有涅盘第一乐’、‘般若空’之语,故知本经之要旨类似《法华》、《涅盘》、《般若》诸经。或谓三卷《佛说菩萨行方便境界神通变化经》为本经之异译本,然其内容与本经几乎完全不同。

◎附︰《文殊大藏经》法华部〈大法鼓经导论〉

(一)本经的经名及译者

本经原名为Maha^bheriha^raka-parivarta-su^tra。刘宋·元嘉年间,由印度僧求那跋陀罗(Gunabhadra,德贤)翻译成上下两卷。或有《佛说菩萨行方便境界神通变化经》三卷是其异译的说法,但今检校比对两者内容,几乎完全相异,倒不如说《大萨遮尼干子所说经》是其异译。本经中,虽指出本经经名为‘六字名号’,但是汉译则仅有四字。所谓大法鼓的经名,是因本经托于波斯匿王的战鼓说法而来的。这由其内容,即可得知。此外,本经虽属法华部,但古来几乎未有人研究,因此也未见其注释。

(二)说时及地位

有关本经的说时,由经中处处提到涅盘问题,以及屡屡出现‘涅盘后’之语,可推知应是在释尊的晚年。而如经初所云︰‘离苦乐,有涅盘第一乐’及‘有、非有法门’等,含有类似‘般若空’的思想,因此可推定是位于《般若经》之后的经典。此外,由所谓‘如来常住不灭’等语所显现的涅盘思想来看,本经应该是位于《涅盘经》之前的,约与《法华经》同时。不仅如此,由经中随处散见的‘分别说三’或‘开示三乘,现二涅盘,又说一乘’等文字,也可知本经的大旨是在‘三乘开会’、‘开三显一’。其他像‘长者穷子之譬’或‘化城之譬’、‘父少子老之譬’等,虽与法华有粗密之差,却也是‘开三显一’的譬喻。其他,由其不乏类似《法华经》的思想或文句的情形看来,可以判定此经是属于法华部的。甚至可推断,本经是《法华经》的前驱。即非如此,由其中存在着《涅盘经》的‘法身常住’的思想,或‘五味之譬’等看来,也未尝不可推断其为法华、涅盘两经未分之前的母经。以此而言,就可推知本经在经典上的地位了。

(三)内容及特色

本经由上下两卷组成,除了简单的‘序分’,和极短的流通分,大部分是正宗分。不过,几乎所有的经典形式也都是如此,很少有经典能像《法华经》一样具有很长的序分和流通分的。

本经最初所谓‘如来秘密法藏难解难信’,和我慢自矜者退座之事,和迦叶对佛的‘三诫’有‘三请’之事,与《法华经》的顺序近似。到了正宗分,断定如来的隐覆之说是指如来的常住不灭,说‘未般涅盘示般涅盘,未生示生’,是同于《涅盘经》的法身常住之说。而此法身常住之说是二乘所不能了解的,但佛为了显此一乘,故开示三乘,便成为法华的‘开会思想’。以此为中心,有‘因缘和合施设’、‘八功德’、‘十三缘起支’、‘有亦有’之语,述说的方式过程相当烦琐,但思想背景则比较单纯。

[参考资料]《出三藏记集》卷二;《法经录》卷一;《历代三宝纪》卷十;《大唐内典录》卷六;《静泰录》卷一;《古今译经图纪》卷三;《大周刊定众经目录》卷一;高崎直道《如来藏思想の形成》。

 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有