宜宾方言
概述宜宾位于四川省南部,地处川、滇、黔三省结合部,东临泸州市,南接云南省昭通市,西靠凉山彝族自治州和乐山市,北连自贡市。宜宾主要使用汉语北方语系四川官话川南方言,保留了许多汉语古音,在西南地区官话中,属岷江小片地区,同时包含客家话方言点和湖南话方言点。由于周边山区有彝族、苗族等聚集地,并有少量回、蒙古等民族,当地也有极少量人使用彝语苗语。
宜宾话主要又可分为岷江北小片、筠连话和王场话(方言岛)。
宜宾话中的平仄宜宾话入声韵在演变过程中主要元音发生变化,入声韵与阳声整齐配合的纽带不复存在。(地方志)
由于宜宾话保留古音,此处以古音为参照。
中古音调宜宾话音调
全清平阴(巴丁吹空)
次清平阴(坡天超猜)
全浊平阳(肥徒秦全)
次浊平阳(无泥其勤)
全清上上(彼斧董典)
次清上上(丙普土体)
全浊上去(被奉动弟)
次浊上上(美武女努)
全清去去(宋性众志)
次清去去(唱创造沁)
全浊去去(寺通事共)
次浊去去(用易亮二)
全清入入(色刷雪锡)
次清入入(七切踏帖)
全浊入入(达夺仆乏)
次浊入入(木末纳物)
特例字(只录入对照古音,平仄有异部分)
字古音
雹全浊入
砭全清平
蝙全清平
捕全去浊
橼全浊平
璀次清平
蹲全清平
稼全清去
弄次浊去
纰次清平
毗全浊平
孺次浊平
另:受普通话影响,80、90后对不少字的读音已经发生了很大变化,此处不再列举。
王场话据考证,明末清初四川由于战乱、瘟疫及天灾导致人口锐减,耕地荒芜。清王朝推行“移民垦荒”,全国包括湖北、湖南在内的十余个省的移民相继到四川定居,移民持续时间长达一百多年,入川人数约一百多万人,其中来得最多的是湖北、湖南人。周边的宜宾方言和筠连方言在中古全浊声母演变时都遵循北方方言“平送仄不送”的规律,即平声送气仄声不送气。王场话则不分平仄一律不送气,这是王场话保留湘语的最显著特点,且上升调比较多,听起来有一种润滑清爽缠绵往上飘的感觉,为湘音。然而至今还能顽固坚持湘语发音的移民后裔基本上都是年龄较大、文化层次较低和没有出过远门的居民。年轻一代甚至在有意识地改变自己的湘语发音,更多地向当地方言靠拢。尤其是外出务工的居民,基本上不再保留王场方言发音习惯,这样更便于对外交流。王场方言里的湘语发音将渐渐消失。
宜宾话的语法(平民版)(1)先说这个跟打架有关的词组,总结如下:掺你(…)一耳屎,袜你(…)一壳锤儿,抖你(…)一窝心脚,杖你(…)一皮驼,甩你(…)一锭子。你不要小看这个(…)里面的内容,这其实是精华,起到加强语气的作用。这(…)里面我为撒子没写出来哎,乃是因为可以选择的内容还是有灯儿多的,比如:娃儿,龟儿,狗日,等等,这还是要看各人的爱好。如果不加这中间的(…),可能好多人觉得过不的,说起也觉得心头空蒿蒿的。当然,那个数量词"一"也不是死的,你愿意换成"两"或者"几"或者更多,乃也不是要不的嘞。
(2) 宜宾人说话很爱加补语,可能是觉得一个词只是简单的说出来带不出强烈而沸腾的感情,再加上宜宾话的尾音压得比较重,一个平淡的词语从一个宜宾人口中说出来的时候就变的有盐有味了。
(3)关于三个字的:吃气质 吃害了 吃跑堂(吃了东西不付钱) ,改尾缴(帮别人忙) 我儿编(我说的是实话) 一发财/一发势(突然) 唱转刚(说是非) 惊爪爪(说话声音大) 打不湿,纠不干(人太皮了) 惊叫唤 (声音大)哦丘利()
(4)关于两个字的:急是/架是(突然),为便(不一定),常过/杖过(怎么),红还(总是),一运(总是),外达(另外),紧斗(总是),踏削(贬低别人),撒格(丢脸),浑胜(总是),上付,格子
(5)四个字的:怪迷色样(怪),嘎儿马洒(没意思的东西),灰吧拢耸(形容很脏),东儿当儿(这人没记性),求不棱藤(没出息),务十包斤(干没意义的事情),拖拉皮塔(做事慢),拖嘶懒赶(速度慢),鬼五六七(乱七八糟) ,鬼画淘符(是形容写字想画花一样),硬枝夺赶(跳舞不柔软),这毛(儿)乃毛(儿)(挑剔的意思),惨尖行是(自做聪明)?
另外,宜宾人说话很爱加补语,可能是觉得一个词只是简单的说出来带不出强烈而沸腾勒感情,再加上宜宾话勒尾音压得比较重,一个平淡的词语从一个宜宾人口中说出来勒时候就变的杂劲了。以下用情景对话举例:(括号标注部分为补语)
A:今天作业多不? B:多得(批暴)!
A:你几爷子还好耍哎! B:是哦,好耍得(板)!
A:幺儿,妈妈弄的饭耙不耙哦? B:帮(J2)硬勒!
A:等哈哈儿,我去屙爬屎! B:你娃儿胀(登慌)了啊?!
A:喊你做低灯儿事情都不做,只晓得黑起屁儿心心耍,懒得(烧蛇吃)!
再来说哈宜宾话中“日”打头的相关词组,最常用的有:日款,日农,日胀,日白这几个。其中前三者可以归类为近义词,用以形容一个人的言谈举止、衣着、样子、发型、气质等等。一般情况下,三者可以互换,而不会影响到原句的意思。而“日白”较之于前三个词语,有更丰富的内涵,更多勒词性和更灵活勒运用。比如“这个人日白得很!”这里的日白作形容词用,“你娃儿只晓得日白!”这里的日白是动词,“你呗要天天日白哪撒的!”这里的日白就是动词了!(如果你觉得自己是文明人,以下内容请自觉跳过)说到这里,我不的不提一哈以“日”开头的一句怪话,这句怪话虽然全四川的人都用得相当频繁,但是这句话从宜宾人嘴巴头说出来就有一种“力拔山兮气盖世”的雄壮---日你的妈哦!现在很多成都人淘这句话的时候,已经精简成“我日”或者“日本人”。宜宾话跟成都话在“日”这个字的发音上本来差别就很大,成都的“日”发音是为降调,而且短促。宜宾话的“日”是升调,外达说的时候乃个音拖得很长。不晓得你注意斗没有,在情绪特别激动亢奋的情况下,这个“日你的妈哦”从宜宾人嘴巴头拱出来勒时候其实发音上有点变化,变成了这样“十你的妈哦”。看,整个气势上就把你完全吃够了的!