郭珍芳

王朝百科·作者佚名  2011-02-01  
宽屏版  字体: |||超大  

简介郭珍芳是《Girl in Translation》的作者。郭珍芳及其哥哥都是天才儿童,郭珍芳跳了一级考进哈佛大学的物理系,而哥哥则跳了两级以16岁考入麻省理工,并且以历史性高分数取得博士学位。

入读哈佛大学是华人移民子弟的最大理想,当郭珍芳入读哈佛主修物理系后,虽然成优异却不是她想要走的路,因为她更喜欢写作,改修英文系,因此用了十年时间写了《Girl in Translation》,期间她从纽约移民到欧洲,与荷兰裔丈夫结婚育有两子女,定居荷兰后由于有语言天份,在荷兰大学教书,她就是一边教学一边完成这部小说。

郭珍芳-成就在上周USA Today的书榜上,《Girl in Translation》名列在劳拉布什的新书前面。

《Girl in Translation》是郭珍芳的第一部小说,故事讲述一位11岁随母移居纽约的新移民经历,母亲在姑母的血汗衣厂打工,住在治安极不好的小区,冬冷夏热,与蟑螂为伍,幸而女儿在数学非常有天份,天资聪敏,结果被选入读天才学校。故事通过一小女孩的眼移民生活,虽然生活艰辛,但却很有尊严,而且作者笔触细腻,富有幽默感,令人产生会心微笑。[1]

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有