minstrel boy

王朝百科·作者佚名  2011-03-08  
宽屏版  字体:   |    |    |  超大  

美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首《Minstrel Boy 吟游男孩》。这也是一首叛逆的歌曲。

MINSTREL BOY本来是19世纪爱尔兰诗人Thomas More的诗,他早年参加过爱尔兰独立运动,此诗是为纪念那些牺牲的独立志士而创作的。

Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,在他27岁的时候,出版了歌曲集《Irish Melodies》。在Trinity College就读期间,他结识了很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 他根据爱尔兰古民谣《The Moreen》创作的歌曲《Minstrel Boy 吟游男孩》脍炙人口,在美国南北军中都广为传唱。

歌词:

《Minstrel Boy 吟游男孩》

The Minstrel Boy- to the war has gone

in the rank of death- you'll- find him

His father's sword- he has girded on

and his wild harp slung- be-hind him

"Land of Song" said the warrior Bard

"Though all the world betrays- thee,

one sword at least- thy- rights shall guard,

one- faithful harp- shall- praise thee"

The Minstrel fell- but the forman's chain

could not bring his proud- sail- under

The Harp he loved- never spoke again

for he tore it's chords- a-sunder

And said "No chains shall- sully thee,

Thou soul of love and bravery.

Thy songs were made for the pure and the free,

They- shall never sound- in- slavery

中文翻译:

少年游吟诗人

少年游吟诗人为参加战争而离开

在死亡的行列里,你会找到他

他身上缚着父亲的剑,

背上有竖琴和投石器。

“ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。

“即使世上所有的人都出卖你,

至少有一把剑会保卫你的正义,

至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。”

诗人倒下了,

但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。

他把琴弦扯断,

在他心爱的竖琴的绝响中离去。

他说,没有镣铐能玷污你,

玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。

歌曲是为纯洁和自由而唱,

永远不会发出奴隶的呻吟。

作为插曲在电影《黑鹰坠落》和美剧《太空保垒卡拉狄加》中都有出现。

该曲还出现在游戏胜利之日(Day of Defeat)(简称:DOD)

 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有