孙泰轶事
人生感悟重义气,善良,诚实,对百姓仁爱、尊重
古文
选自(唐.王定保《唐樜言》)
原文孙泰,山阳人也,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。泰妻即姨妹也。先是姨老矣,以二子为托,曰:“其长损一目,汝可娶其女弟。”姨卒,泰娶其姊。或诘之,泰曰:“其人有废疾,非泰不可适。”众皆伏泰之义。尝于市遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也,泰亟往还之。
译文孙泰是山阳人,年轻时拜皇甫颖为师,品德操行很有古代圣贤的风范。孙泰的妻子是姨母的女儿。起初是姨母年纪大了,把两个女儿托付给孙泰,说:“长女一只眼睛有毛病,你可以娶她的妹妹。”姨母去世了,孙泰娶了姨母的长女为妻子。有人问他原因,孙泰说:“那人眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。”众人都佩服孙泰的义气。孙泰曾经在市场上看见一座铁灯台,把它买了下来,然后叫人洗刷,原来是银制品。孙泰赶忙前往将银制品归还给了卖主。寓意善良诚实是做人的最基本的品德。
注释1、师:以……为师
2、操守:品德,品行
3、古贤之风:古代贤人的风格
4、颇:相当地,很
5、姨妹:表妹
6、先是:在此以前
7、子:女儿
8、损一目:一只眼瞎了。
9、取:通“娶”,娶妻
10、女弟:小女儿
11、或:有的人
12、诘:追问
13、适:嫁
14、风:风范
15、长:大女儿
16、卒:亡故
17、市:买
18、亟:赶快,急
文言知识说名词的意动用法名词的意动用法是一种文言文实词词类活用现象。当名词带宾语时,就可能活用为意动。如上文“少师皇甫颖”中“师”即意动用法,可译为“以……为师”,“少师皇甫颖”即“年轻时拜皇甫颖为师”。