寄怀五松旧契
基本信息作品名称:寄怀五松旧契①
作品年代:清代
作者:张开士
文学体裁:诗歌[1]
作品原文五松留得酒痕②香,崒嵂③铜官树影苍。
自笑樽空无李白④,谁从断碑识文昌⑤。
雪深快读书千卷,月夜愁添鬓满霜。
珍重故人势见访⑥,南台佳什愧王祥⑦。[1]
作品注释①寄怀:抒发、寄托情怀;又作真诚相待,犹言推心置腹。旧契:旧交。
②酒痕:沾染上酒滴的痕迹。
③崒嵂(zú lǜ):山高峻貌。
④“樽空”句:详见李白《将进酒》有关诗句(“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。……烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。……钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。……主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。”)。
⑤文昌:星座名,共六星,在斗魁之前,形成半月形状;又特指其第四星,即大熊星座中的f星,旧时传说主文运,故俗又称文曲星或文星。后亦以指重要的文职官员及文才盖世的人。
⑥“珍重”句:意谓珍惜故友雍容来见。典出《后汉书·列女传·王霸妻》:“初,霸与同郡令狐子伯为友,后子伯为楚相,而其子为郡功曹。子伯乃令子奉书于霸,车马服从,雍容如也。霸子……沮怍不能仰视。霸……有愧容……久卧不起。……妻曰:‘君少修清节,不顾荣禄。今子伯之贵孰与君之高?奈何忘宿志而惭儿女子乎!’霸屈起而笑……”珍重:爱惜,珍爱。势:权势,力量,这里指雍容的气度。访:征求,征询。
⑦南台:御史台,以在宫阙西南故称,权要机构。《通典·职官六》:“后汉以来谓之御史台,亦谓之兰台寺。梁及后魏北齐,或谓之南台。后魏之制,有公事百官朝会名簿,自尚书令仆以下,悉送南台。”佳什:好诗,优美的诗作;这里指推荐之文。王祥(185-269年):字休征,西晋琅琊(今临沂)人,以孝著称,后官至太尉、太保。《晋书·王祥传》载:“汉末遭乱,扶母携弟览避地庐江,隐居三十余年,不应州郡之命。母终,居丧毁瘁,杖而后起。徐州刺史吕虔檄为别驾,祥年垂耳顺,固辞不受。览劝之,为具车牛,祥乃应召,虔委以州事。于时寇盗充斥,祥率励兵士,频讨破之。州界清静,政化大行。时人歌之曰:‘海沂之康,实赖王祥。邦国不空,别驾之功。’” 诗人这里以王祥自况。[1]
作品赏析这首诗歌抒发了诗人大才难用的人生寂寞感和清虚自守的耿介人格。
诗歌从五松写起,五松山因李白而留名,虽千载已过,松树上仿佛还留有诗仙当年酒滴的痕迹,仍然散发着阵阵的酒香。而高峻的铜官山上的树影,也因大诗人的留驻,而显得分外的苍翠。这是李白留给后人的遗韵。这是诗歌的兴头。
诗人接着自笑道,在推杯换盏,酒尽樽空的时候,无人像李白那样尽情地劝酒。当年李白曾经是多么卖力地劝人进酒,即使所乘的五花马,和所穿的千金裘,也要拿出来换了美酒。然而谁又知道李白为何尽情相劝,谁人又能从眼前的断碑残字里,读出一代盖世文才的寂寞与愁苦,而时寒岁末,雪罩深山,诗人却以读书为乐,愉快地读书千卷;然而,读书何用,明明月夜,他的悲愁难散,未免又让双鬓平添多少银丝白发了。
诗歌结末说,非常珍惜老朋友在这个时候,仪态温文、一派大方地来见我,并征询我的意见;可是,即使权要部门,又有上佳的推荐之文,可能也会让我感到惭愧的。[1]
作者简介张开士,清浙江钱塘(今杭州)人,进士。曾于公元1742年(乾隆七年)任铜陵知县。[1]