疵点
疵点
cī diǎn
名词
〖slimespot〗:在纸面上有色的或透明的点,由纸浆中的腐浆块轧光时压溃形成
〖hickey〗:底片或正片上的缺陷
〖defect;flaw〗:指织物上不应当有的斑点或小毛病
armhole pucker 袖窿皱,夹圈皱
back vent unmeet 背叉豁
bad join stitching,poor repair stitching 驳线不良,接线不良
broken hole 破洞
broken stitching 断线
broken yarn 断纱
bubble 起泡
bump at placket edge 筒边钮门位突起
center back ride up 后中起吊
center back seam pulling 后中起吊
checks not match 不对格
collar points high / low 领尖高低
collar stand away from neck 领离脖
color deviation 色差
color fading 褪色
color fastness problem 褪色问题
color fibre woven in 杂色纤维织入
color shading within one garment 衣服裁片色差
color shading 色差
color thread end left inside 藏色线
color too dull / bright 颜色太哑/闪
color yarn 杂色纱
crease line leans to inside 烫迹线内撇
crease line leans to outside 烫迹线外撇
crease mark 摺痕
crossed back vent 背叉搅
crotch cross unmatch 下裆十字骨错位
crumple at top collar 领面起泡
cuff edge not level 鸡英袖口高低
dart point crumple 省尖起泡
dirty dot (较小的)污点
dirty mark,dirty stain 污渍,污迹
dirty spot (较大的)污点
drop needle 漏针,抽针,抽条,抽窿
empty hem 边缘缺棉
excess extension 突咀
excessive thread end 多余的线头
fabric defect 布疵
fabric too close to zipper 面布车得太贴近拉链
facing leans out from front edge 前襟止口反吐
fly up 飞起,翘起
glaze mark (熨烫)起镜
grin 露齿笑,裂口笑
hem not level 高低脚
hiking up 起吊
horizontal seams not level 水平缝骨不对称
incorrect linking 错误的连接
inner cuff visible/exposed 介英反光(止口反吐)
iron mark 烫痕
knot 结头
lapel roll line not straight 驳口不直
lining too full / tight 里布太多/太紧
loom fly飞花织入
looping 起耳仔
major defect 大疵,严重疵点
material defect 布疵
minor defect 小疵,轻微疵点
mix color yarn 杂色纱织入
neck drop pucker 筒顶起皱
needle damage 车针导致的(布料)损坏
needle hole 针孔
off grain 布纹歪
oil stain 油渍
open seam 爆口
outseam / inseam pulling 吊脚
overlapping collar 叠领
overlapping lips 叠唇
overlapping stitching 驳线
overpress 熨烫过度
overwash 洗水过度
padded cotton uneven 絮棉不均
pilling 起球
placket bottom spread open 筒脚张开
placket wavy 门筒起波浪
pleated sewing 车缝打褶
pocket flap stick up 袋盖反翘
pocket opening spray open 口袋“笑口”
pockets high / low 高低袋
poor back-stitching 回针不佳
poor ironing 烫工不良
pressing mark 烫痕,压痕
printing scrimp 印花裂痕
pucker 起皱
raw edge 散口
run off stitching (车缝)落坑
rust 锈迹
seam gapping 藏木虱,藏止口(烫工)
seam overturn 止口反骨
seam slippage 爆口
seam twist 缝骨扭
seam wavy 缝骨起波浪
sewn in waste 车缝时混有杂物
shiny (烫)起镜
shoulder pucker 小肩皱
skip stitching 跳线
skirt flares uneven 裙浪不匀
slanting pocket 歪袋
sleeve leans to back 袖子偏后
sleeve leans to front 袖子偏前
slub 毛粒
smiling pocket 袋“笑口”
stitching not in seam shadow 露暗线
stitching density uneven 线迹密度不均匀
stitching tension uneven 线迹张力不均匀
stripes not match 不对条
support stitching visible 辅助线外露
thick yarn 粗纱
thread end 线头
top collar too tight 领面紧
total different color 颜色完全不同
trapped color thread end 藏色线
twist leg 扭髀扭脚
twist 扭
under placket exposed 底筒外露
under ply exposed 反光,止口反吐
under ply turn out 反光,止口反吐
under press 熨烫不够
undesirable odor 臭味,不可接受的气味
uneven collar 歪领
uneven color 深浅色
uneven dying 染色不均匀
uneven length of plackets 长短筒
uneven length of sleeves 长短袖
uneven lips 大小唇
uneven plaids 格仔不均匀
washing streak 洗水痕
water stain 水渍
wrinkle 起皱
wrinkles at collar band facing 下级领底皱
wrinkles at top collar 领面松
wrong color combo 颜色组合错误
wrong pattern 图案错误
wrong seam type 错误的缝骨类型
wrong size indicated 错码
yarn drawn out 抽纱
zipper not movable 拉链难以开合
zipper wavy 拉链起波浪
服常用英文缩写
A/H, A.H.= armhole 夹圈
a/c, acc.= account 账单
a/w., aw= actual weight 实际重量
ABS= area bounded staple fabric 面粘非织造布
add.= address 地址
ADL= acceptable defect level 允许疵点标准
agt.= agent 代理商,代理人
amt.= amount 总计,合计,总额
AOP=all over printing 全身印花
approx.= approximately 约计
Apr.= april 四月
AQL= acceptable quality level 质量接受标准
art.= article (欧洲)款式
asap.= as soon as possible 尽快
ATTN.= attention 注意,收件人
aud.= audit 稽查
Aug.= august 八月
av.= average 平均
awb. no.= air way bill no. 运单号
b.= back 后
b.= bust (女)胸围
BUT=button 钮扣 BTN.= button 钮扣
B.L.= back length 后长
B.N.P.= back neck point 后颈点
B.P.= bust point 胸高点,乳峰点
B.T.= bust top 乳围
B.W.= back width 后背宽
b/l= bill of lading 提单,提货单
bk.= black 黑色
BMS.= body measurement system 人体尺寸测量系统
BMT.= basic motion time 基本动作时间
BNL.= back neckline 后领圈线
BNP, BNPT.= back neck point 后领点
BOC.= band of china 中国银行
BSP.= back shoulder point 后肩颈点
BTM.= bottom 下摆
bx.= boxes 箱,盒
c.&d. = collected and delivered 货款两清
C.= chest (男)胸围
c.a = circa 大约
C.A.D.= cash against documents 凭单据付款
C.B., C/B= centre back 后中
C.F., C/F = centre front 前中
C.F., C&F= coat and freight 离岸加运费价格
C.P.L.= collar point length 领尖长
c.v.c.= chief value of cotton 以棉为主的混纺物
c/d.= certificate of delivered 交货证明书
C/O, C.O.= country of origin 原产国,产地证
c/o label= country of origin label 产地唛
CAD= computer aided design 电脑辅助设计
CAE= computer aided engineering 电脑辅助工程
CAL= computer aided layout 电脑辅助排料
CAM= computer aided manufacture 电脑辅助制造
CAP= computer aided pattern 电脑辅助画样
cat.= catalogue 样品目录
cbd.= cash before delivery 付款交货
CBL.= center back line 后中线
CBN-W= center back neck point to waist 后颈点至腰
CECF= chine export commodities fair 中国出口商品交易会(广交会)
cell.= cellular phone 手机
cert.= certificate 证书,执照
CFS.= container freight station 走拼箱
CI= corporate identify 企业标识
CIF= cost, insurance & freight 到岸价
clr.= color 颜色
CMPT.= cut, make, pack, trim
CMT.= cutting, making, trimming 来料加工
col.= color 颜色
coo. label= country of origin label 原产唛
COM= confirm 确定'批准
Cord. = corduroy 灯心绒
CS= commercial standards 商业标准
ctn.= cotton 棉
ctn. no.= carton no. 纸箱编号
CY.= container yard 走整柜
d. & k.= damaged & kept 染厂对疵布的认赔
d.= denier 旦
d/y= delivery 出货,交付
date of dispatch 出货日期
ex-factory date 离厂日期
dbl.= double 双
dbl. ndl.= double needles 双针
dept.= department 部门
dk.= dark 深色
doz.= dozen 打
DTM= dye to match 配色
dtmsa.= dye to match surrounding area 配所在部位颜色
e.g.= (拉丁)exampli gratia, for example 例如
e.p.= elbow point 肘点
el.= elastane fiber (西欧)弹力纤维
emb.= embroidery 绣花,车花
eq.= excluding quota 不包括配额
eta.= estimated to arrival, estimated time of arrival 预计到达时间
etc.= (拉丁)et cetera等等
etd.= estimated to departure 预计开船时间
etd.= estimated time of delivery 预计出货时间
exp.= export 出口
ext.= extension number分机号
F.= front 前
F.L.= front length 前长
F.N.P.= front neck point 前颈点
F.O.A.= feed off arm 埋夹
fab.= fabric 布料
faq.= fair average quality 中等品
fb.= freight bill 装货清单
FCL.= full container load 走整柜
fluo.=fluorescence 荧光
FNP.= front neck point 前颈点
FOB.= free on board 离岸价
FYR.= for your reference 供参考
FQC.= field quality control 现场质量控制
fty.= factory 工厂
fyi. = for your information
G.W.= gross weight 毛重
GBP=great britain pound 英镑
GL.= grain line 布纹
GOH.= garment on hanger 走挂装
KG= kilogram 千克;公斤
H.= hip 坐围
HSP=high shoulder point 肩顶点
h/s= 手擦
HTM=how to measure 量度方法
imag. line= imaginary line 参考线
in.= inch 英寸
iq.= including quota 包括配额
irre. L/C= irrevocable L/C 不可撤销信用证
jkt.= jacket 夹克
k.= knit 针织
l.= large 大号
l.= left 左
l.= length 长度
L=ligne 莱尼,号。纽扣直径大小单位,40号=1英寸
l.g.= length grain 经向,直纹
L/C=letter of credit 信用证
L/G=letter of guarantee 担保证
L/S= long sleeve 长袖
lb.= pound 磅
lbl.= label 唛头,商标
LCL.= loose/less container loading 拼柜
LOA.= length over all 全长
LSAW.= left side as weared穿起计左侧骨
m.= medium 中码
m/b= must be 必须
m/c= machine 机械
M/C=measurements chart 尺寸表
mat.= material 物料
meas.= measurement 尺寸
mkt.= market 市场
mmts.= measurements 尺寸
mop.= mother of peral 贝壳钮
n. to w.= n.-w.= nape to waist 腰直
n.= neck 领,颈
n.p.= neck point 肩颈点
n.s.p.= neck shoulder point 颈肩点
N/A=not available
ndl.= needle 针
nil.= nothing 无
nk.= neck 颈圈
o.s.= outside seam 外长
O/L=overlock 钑骨,锁边
o/n= order no. 定单号
OJT.= on-the-job training 在职培训
op.= opelon,日本TPC公司的氨纶产品的商标
os.= over size 超大号
ovrlk.= overlock 钑骨,包缝
p.o. no.= production order no. 生产制造单编号
p.o.b.= post office box 邮箱
p.p.= paper pattern 纸样
p.s.i.= per square inch 每平方英寸
p.w.= point width 乳间宽,乳中
p/c= polyester/cotton 涤/棉
p.p. sample= pre-production sample 产前样
pb.= private brand 个人商标
pc.= price 价格
pcs.= pieces 件,个(复数)
pkg.= package 包装
pkt.= pocket 口袋
pls.= please 请
pt.= pnt.= point 点
P-O-R= product-o-rial system 吊挂系统
port of discharge = 卸运港
port of loading = 装运港
pos.= position 位置
px= price 价格,价钱
QC= quality control 质量控制
QC= quality control 品质控制
QC= quality controller 品质控制员
QLY.= quality 质量
QPL.= qualified products list 合格产品目录
QTY.= quantity 数量
R.= right 右
R.S.= right side 正面
R.T.W.= ready to wear 成衣
ref.= reference 参考,参照
rej.= reject 拒绝
rm.= room 场所
rn.= reference number 参考号
s= small 小码
s.= sleeve 袖
S.A.= seam allowance 止口
SNP.= shoulder neck point 肩颈点
S.P.= shoulder point 肩点,肩端点
S.P.I.= stitch per inch 每英寸针数
S.P.M.= stitch per minute 每分钟线迹数
s.s.= sleeve slope 肩斜
S.S.P.= shoulder sleeve point 肩袖点
s/b= should be 应该
s/s= short sleeve 短袖
s/y= sample yardage
sgl. ndl.= single needle 单针
sku.= stock keeping unit
slv.= sleeve 袖子
spl.= smpl.= sample 样板
snl.= single 单
SNP.= side neck point 颈侧点
spec.= specification 细则
sq. ft.= square feet 平方英尺
sty.= style 款式
sz.= size 尺码
t/c= terylene/cotton 涤/棉
t/p= teck pack 技术档案
t/r= polyester / rayon 涤/人造丝
t/s= top stitching 面线
t/t= telegraphic transfer 电汇
TBA= to be advised 待复
TBC= to be confirmed 待确认
TBD= to be determined 待定
TQC= total quality control 全面质量控制
TQM= total quality management 全面质量管理
t-s= t-shirt T恤
upc= universal product code 通用产品码,通用货单代码
Vessel name/vessel no. = 船名/船航班号
w= woven 梭织
w 毛
w. = waist 腰围
w. = width 宽度
w.b.=w/b= waistband 裤头
W.I.P. = work in process 半成品
W/O=without 没有;不
W.S. = wrong side 反面
w/= with
W/R=waterproof 防水
WHK= whisker 猫须
WMSP. = workmanship 手工,车工
wt. = weight 重量
yd. = yardage 码数
zig-zag stutching 人字车线