艾略特·温伯格

王朝百科·作者佚名  2012-05-22  
宽屏版  字体: |||超大  

艾略特·温伯格创作的文学方面的书包括:《理论上的作品》、《小说之外》、《写作反应》、《命运的痕迹》、《星星》、《穆罕默德》和即将出版的《基本的事物》。他的作品被译作大约三十种语言,并出版。他的政论文章结集为《9/12》、《我的伊拉克见闻》、《这里发生了什么:布什编年史》,该书获得了国家图书批评家评论奖,并被《时代》文学附刊选为“年度国际图书”;英国《保卫者日报》对《我的伊拉克见闻》评价道:“每一场战争都有其经典的反战书籍,关于伊拉克战争的就是这本。”它被改编为一部获奖的话剧、两部清唱剧、一出歌舞剧,在多种艺术形式中安身立命,可以在大约十万个网站上搜索到它。

他是中国诗歌翻译研究《以十九种方式看王维》一书的作者,是流亡诗人北岛的诗集《打开》的英译者,同时是《新方向中国古典诗歌集萃》一书的编辑,这本书也被《时代》文学附刊选为“年度国际图书”。

他是诗集《1950年以来的美国诗歌:革新者和局外人》、《世界节奏:“新方向”以来的当代国际诗歌》的编辑。他翻译了许多奥克塔维奥·帕斯的作品,包括:《诗选集:1957—1987》、《在印第安之光下》、《太阳石》。他其他的译作还有比森特·维多夫罗的《阿尔塔佐》、比利亚乌鲁塔的《死亡的怀念》、博尔赫斯的《七夜》。他编辑的博尔赫斯《非小说选集》获得了国家图书批评家评论奖。

1992年,他因为对西班牙语文学的倡导获得了PEN翻译奖,2000年,他成为唯一一位获得了墨西哥政府授予的阿兹台克之鹰勋章的美国作家。他现居纽约。

 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有