裴晓睿
北京大学外国语学院教师
开课情况:
本 科:基础泰语、泰语语法、泰国文学史;
研究生:泰汉语法比较研究、泰语语用学、泰国古典文学导读、泰国现代文学作品赏析;
博士生:泰语语法研究、泰国古典文献研究
专著:
1.《泰语语法新编》,北京大学出版社,2000年,225千字,唯一。
编著:
1.《泰国国王普密蓬》 世界知识出版社 1999年12月 , 40千字,主编。
2.《中级汉语》(一) 泰国 语言文化出版社 2000 ,210页,唯一。
3.《现代化进程中的中泰关系》 世界知识出版社 2000年12月,207千字
第一主编。
4.《中级汉语》(二) 泰国 语言文化出版社 2001 226页,唯一。
5.《东方民间故事精品评注丛书》之《泰国民间故事》(主编、部分评注和翻译) 辽宁少儿出版社2001年 , 238千字 ,第一作者。
6.《汉泰词典》 泰国 理论出版社 2003.6 1000千字,唯一
译著
1.《重返自由》(短篇小说)载《国外文学》北京大学出版社,1981,2千字
2、《幻灭》(合译小说),裴晓睿 任一雄 贵州人民出版社,1986.7 , 10千字,第一作者。
3、《东方文学作品选》(泰国部分5篇) 湖南人民出版社 1986.9 参译。
4、《外国名诗三百首》(泰国部分) 长江文艺出版社 1988。4 ,13千字,参译。
5、《作者眼中的泰国》泰国国家旅游局出版,1991,11 ,80千字,唯一。
论文(题目、出版社或刊物、出版时间、字数)
1.《泰国民间诗歌格律述略》 载《中外民间诗律》北京大学出版社1991. 10千字
2.《从汉泰通婚看民族融合》载《现代化进程中的中泰关系》论文集,世界知识出版社2000, 9千字
3.《我观帕罗赋》《东方研究》 2000,4 , 8千字
4.《永生的悲哀-评泰国长篇小说》《永生》的人文价值” 《东方研究》2002,11 12千字
5.《泰国语言文字与文化》《东方语言文字与文化》北京大学出版社,2002年11月,1.4千字
6.《印度文化对泰国民间文学的影响》 《东方民间文学比较研究》2003,10千字
7.《罗摩故事在泰国的流传》 《东方研究》 2003年 10千字
译文
8、《中国各民族的语言文字》(张公谨著) 泰国朱拉隆功大学语言学刊,1985.8
9、《傣语中诸定语的词序问题》 (张公谨著) 泰国朱拉隆功大学语言文学杂志1986.4
其他:
1.《东方文学史》泰国近代、古代部分 吉林出版社 1995年12月 20千字
《东方文学词典》100条 吉林出版社 1992年12月 40千字
《东方文化词典》55条 北京大学出版社1993年2月 20千字
《外国抒情诗赏析词典》(泰国部分)北京师范学院出版社1991.1 15千字
《文学百科辞典》 泰国词条 知识出版社1991年4月 10千字
《世界文化辞典》泰国词条 江西教育出版社1994年2月 5 千字
《外国文学名著词典》泰国词条 湖南人民出版社 1988年12月 2. 5千字
《外国文学家大辞典》泰国词条 春风文艺出版社、辽宁少儿出版社1987年
20千字
《中国大百科全书 外国文学卷》 泰国词条 2004年 8千字
《21世纪外国文学词典》 泰国词条 2004 年 8千字