卖狗皮膏药
词目:卖狗皮膏药
拼音:mài gǒupígāoyao
英文:[sell quack remedies]
释义:比喻说得很动听,实际上在骗人,旧指江湖郎中推销名不副实的膏药。后比喻说得好听,实际上是吹牛,无补实用。
出处:刘复《<半农杂文>自序》:“再往下说,那就是信口开河,不如到庙会上卖狗皮膏药去!”
周恩来《抗战军队的政治工作》:“如果政治机关的政治工作不能和改善士兵生活与待遇密切联系起来,政治工作就成为‘卖狗皮膏药’。”
赵大年《公主的女儿》七:“你别拿我当小孩儿,我才不爱听您卖狗皮膏药哩!”
举例:不要卖狗皮膏药了,谁不知道你那两下子?