哈利路亚
宗教词语
哈里路亚是希伯来语,中文意思是赞美耶和华(英语"Praise the Lord")。"哈里路”在希伯来语中是“赞美”的意思,而“亚”是“耶和华”的简称。哈利路亚即为你们要赞美耶和华。(注解:在犹太人由于有名讳的原因,哈利路亚意思是赞美耶和华,但一般情况下不直接翻译为赞美耶和华,而是翻译作赞美主。)<圣经>
音乐
当圣诞节来临的时候,你可以听到苍穹中回荡着动人的歌声,有的宁静安详,有的虔诚庄严,有的活泼欢愉……但最具震撼力的,莫如不朽的合唱《哈利路亚》(HALLELUJAH)。
“哈利路亚”是《圣经》中欢乐赞美上帝的用语,以这个用语为歌词主体的《哈利路亚》,是古典音乐大师、巴洛克时期的代表人物、德国大音乐家亨德尔的天才佳作。这是他的代表作之一 ——清唱剧《弥赛亚》中的一首合唱曲。《弥赛亚》是宗教题材的作品,其脚本用《圣经》中的语句编成,以大型合唱为主体,还有宣叙调、咏叹调等体裁的歌曲共五十几首,可谓长篇巨作。亨德尔以无比虔诚的心和火一般的热情,废寝忘食地进行了这部作品的创作,写作中乐思连绵,思绪万千,音符就像喷泉般地从他笔下拼涌出来,只用了24天,便完成了这部巨作的写作,成为音乐史上的佳话。当写完《哈利路亚》这首合唱的时候,他激动得泪如雨下,对身边的仆人说:“我确实认为我实实在在地看见整个天国就在我面前,我看见了伟大的上帝本人!”
1742年的春天,《弥赛亚》在柏林举行了首演式,后来逐渐为人们所赏识,成为在世界上受到最广泛喜爱的音乐作品之一。有一次,英国维多利亚女王(应为英王乔治二世)也驾临剧院观看这部作品的演出。当合唱《哈利路亚》的歌声在剧院回荡的时候,那恢宏、澎湃的气势,那如千军万马凯旋而归的激情,那对基督虔诚庄严的赞颂,深深地震撼了这位建立了丰功伟绩的女皇。这时候,她感到歌声礼赞的是万王之王,是千古以来最伟大的君王,而她仅是一国之主,渺小得很,于是便恭敬地站起来听。全场的观众看到女皇如此,也先后跟着她起立。从此以后,在世界许多国家都形成一种习惯,每当《哈利路亚》的合唱响起的时候,听众都肃然而立,以示对万王之王的恭敬。
《哈利路亚》是亨德尔的天才作品之一,流传至今已两百几十年。人们常将它凯旋式的开头与贝多芬《第五交响乐》的终曲相比美。而贝多芬对于这位前辈的音乐家,也敬重有加,曾说:“他是我们所有人中最伟大的一个”。
作为虔诚的基督教徒要记住的三个词之一(分别是阿门,哈利路亚和以马内利)