移位修饰法

王朝百科·作者佚名  2010-01-14  
宽屏版  字体: |||超大  

移位修饰法(Transferred Epithet)

这是英语语言学分支修辞学的一种重要的修辞手法。

它将描写甲事物性状的词语移来描写乙事物的性状。

1、 形容词由人转移到指物,即从具有某种特性的人转到与这种特性相关的物

The enemy fled in a blind haste. Roosevelt listened with bright-eyed, smiling attention. a happy day; sleepy language; drunken prophecies; a smiling reply; a wise choice; cold facts; trembling terror; blood money; angry brow [怒容]; a fiery temper; nervous hours

2、 形容词由指物转移到指人

He is a straightforward person. My father is a solemn scholar of physics

 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有