遣怀

原诗遣怀 作者:唐·杜牧
落魄江湖载酒行1,楚腰纤细掌中轻2。十年一觉扬州梦3,赢得青楼薄幸名4。
注释
1.落魄:仕宦潦倒不得意,飘泊江湖。魄一作拓。楚腰:指细腰美女。《韩非子·二柄》:"楚灵王好细腰,而国中多饿人。"
2.掌中轻:汉成帝皇后赵飞燕"体轻,能为掌上舞"(《飞燕外传》)。
3.十年:一作三年。
4.青楼:旧指精美华丽的楼房,也指妓院。薄幸:薄情。
鉴赏此追忆扬州岁月之作。杜牧于文宗大和七年至九年(833-835)在淮南节度使牛僧孺幕府任推官,转掌书记,居扬州。当时他三十一、二岁,颇好宴游。从此诗看,他与扬州青楼女子多有来往,诗酒风流,放浪形骸。故日后追忆,乃有如梦如幻、一事无成之叹。这是诗人感慨人生自伤怀才不遇之作,非如某些文学史所论游戏人生,轻佻颓废,庸俗放荡之什。《唐人绝句精华》云:"才人不得见重于时之意,发为此诗,读来但见其兀傲不平之态。世称杜牧诗情豪迈,又谓其不为龊龊小谨,即此等诗可见其概。"
诗的前两句是昔日扬州生活的回忆:潦倒江湖,以酒为伴;秦楼楚馆,美女娇娃,过着放浪形骸的浪漫生活。“楚腰纤细掌中轻”,运用了两个典故。楚腰,指美人的细腰。“楚灵王好细腰,而国中多饿人”(《韩非子。二柄》)。掌中轻,指汉成帝皇后赵飞燕,“体轻,能为掌上舞”(见《飞燕外传》)。从字面看,两个典故,都是夸赞扬州妓女之美,但仔细玩味“落魄”两字,可以看出,诗人很不满于自己沉沦下僚、寄人篱下的境遇,因而他对昔日放荡生涯的追忆,并没有一种惬意的感觉。为什么这样说呢?请看下面:“十年一觉扬州梦”,这是发自诗人内心的慨叹,好像很突兀,实则和上面二句诗意是连贯的。“十年”和“一觉”在一句中相对,给人以“很久”与“极快”的鲜明对比感,愈加显示出诗人感慨情绪之深。而这感慨又完全归结在“扬州梦”的“梦”字上:往日的放浪形骸,沉湎酒色;表面上的繁华热闹,骨子里的烦闷抑郁,是痛苦的回忆,又有醒悟后的感伤……这就是诗人所“遣”之“怀”。忽忽十年过去,那扬州往事不过是一场大梦而已。“赢得青楼薄幸名”—最后竟连自己曾经迷恋的青楼也责怪自己薄情负心!“赢得”二字,调侃之中含有辛酸、自嘲和悔恨的感情。这是进一步对“扬州梦”的否定,可是写得却是那样貌似轻松而又诙谐,实际上诗人的精神是很抑郁的。十年,在人的一生中不能算短暂,自己又干了些什么,留下了什么呢?这是带着苦痛吐露出来的诗句,非再三吟哦,不能体会出诗人那种意在言外的情绪。
前人论绝句尝谓:“多以第三句为主,而第四句发之”(胡震亨《唐音癸签》),杜牧这首绝句,可谓深得其中奥妙。这首七绝用追忆的方法入手,前两句叙事,后两句抒情。三、四两句固然是“遣怀”的本意,但首句“落魄江湖载酒行”却是所遣之怀的原因,不可轻轻放过。前人评论此诗完全着眼于作者“繁华梦醒,忏悔艳游”,是不全面的。诗人的“扬州梦”生活,是与他政治上不得志有关。因此这首诗除忏悔之意外,大有前尘恍惚如梦,不堪回首之意。
鉴赏二
这是一首颇能反映杜牧思想个性、日常生活行为的诗。表面上是抒写自己对往昔扬州幕僚生活的追亿与感慨,实际上发泄自己对现实的满腹牢骚,对自己处境的不满。
前两句“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。”追述自己在扬州时放荡形骸的生活。落魄指潦倒失意、困顿不遇。“楚腰纤细”,用楚灵王好细腰美女的典故;“掌中轻”,用汉成帝皇后赵飞燕体轻能为掌上舞的典故。两句是说,自己潦倒失意,放浪于江湖之间,只得日日载酒相随,楚地的美女体态轻盈,能歌善舞,整天与她们相伴在一起。表面上看,这里说到的似乎只是以酒色自娱,但由于一开头大书“落魄江湖”,这“载酒”与沉溺声伎的行动便具有一种无可奈何、聊以自遣乃至玩世不恭的意味。失意文人放荡无不拘的生活染上一层浪漫轻快的色彩,以此自慰自嘲;却又隐隐透露出无可奈何的心态,这两方面矛盾而奇特地统一在一起。
“十年一觉扬州梦”,第三句大笔捩转,说过了十来年之后再回过头去看在扬州的那段生活,感到就像做了一场梦。杜牧在扬州作幕的时间不足两年(大和七至九年),这里说“十年一觉”,指的是十年后的现在回顾过去,恍如大梦初醒,“扬州梦”,一方面是指往日所过的繁华热闹、酒色声伎,尽皆消逝不存,如同梦幻一般,另一面也兼有对那段失意无聊生活的反省惊悟。第四句“赢得青楼薄幸名!”诗人自问扬州一梦,究竟留下了什么呢?什么也没有,梦醒追思,不过一片空虚,惟一“赢得”的不过“青楼薄幸名”,而已。“薄幸”不必拘泥表面的词义,“青楼薄幸名”,是说他自己只不过在倡楼妓馆中留下了众人皆传的名声。“赢得”二字表面上是自慰自嘲,实质上满腹牢骚,英雄无用武之地的伤叹,这里借对扬州旧梦的反省,抒发对使他落拓不遇的政治现实的不满。