马来西亚华语规范理事会

王朝百科·作者佚名  2010-02-02  
宽屏版  字体:   |    |    |  超大  

马来西亚华语规范理事会,也称为大马华语规范理事会,是马来西亚为规范华语的一个组织。

简介

马来西亚华语规范理事会于2004年2月13日由马来西亚新闻部副部长拿督林祥才宣告成立,并于当天举行第一次会议,以统一马来西亚国内各个政府部门、地方及非华裔领袖之中文名字。

第一次会议在马来西亚联邦政府政府行政中心布城举行。

2004年4月28日召开第二次会议,通过及公布马来西亚联邦内阁,包括正、副首相、部长、副部长和政务次长的统一华文译名。

2004年11月5日召开第四次会议,暂定2005年3月至4月出版第一期统一译名手册。

关于翻译统称时所采取的五项原则

精简,即简单和扼要;

符合马来西亚的环境和社会的需求;

考虑到名字的含意,如副首相「纳吉」的译法意头较好,而纳吉个人也属意此译名;

学术衔头都不译,如医生、学士、硕士、博士和教授等;

考虑到译名的国际化,如国内安全部简称国安部,这与台湾(称国安局)及中国大陆是类似的。

马来西亚规范理事会的成员名单

主席:拿督林祥才(马来西亚新闻部副部长,新闻部代表)

副主席:周世扬(马来西亚华总代表)、杨欣儒(马来西亚董教总代表)、吴恒灿(马来西亚翻译协会代表)

秘书:劳树毓

委员:

李成材(马华教育局代表)、罗华炎、何慧贞(马来西亚教育部课程局代表)、郭荣锦(马来西亚教育部考试局代表)、陈银心(马来西亚教育部课本局代表)、徐淑芳(马来西亚内政部代表)、谭国庆(马来西亚内政部代表)、郭清江(星洲日报代表)、叶宁(光明日报代表)、钟启章(南洋商报代表)、黄兆平(中国报代表)、黄群璋(光华日报代表)、潘友来(东方日报代表),还有多名理事待委。

各小组主席名单

词汇和文字组主任:杨欣儒

译名组主任:吴恒灿

语音组主任:徐淑芳

语法组主任:罗华炎

出版组主任:黄治强

(沙巴及砂拉越两州代表将在稍后时委任。)

 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有