任事
rèn shì ㄖㄣˋ ㄕㄧˋ任事
[assume certain office] 担任大事
勇于任事
文言文:任事rèn shì
一:原文欣赏:
盖闻里中有脚疮者,痛不可忍,谓家人曰:“尔为我凿墙为穴。”穴成,伸脚穴中,入邻家寸许。家人曰:“此何意?”答曰:“凭他去邻家痛,与我无事。”又有医者,自称善外科,一裨将①阵回,中流失,深入膜内,延使治,乃持并州②剪剪去失杆,跪而请谢。裨将曰:“簇③在膜内,须医治。”医曰:“此内科事,不意并责我。”
噫,脚入邻家,然犹我之脚也;簇在膜内,然亦医者之事也。乃隔一壁,辄思委脚,隔一膜,辄欲分科。然则痛安能已,责安能违乎?今日当事诸公,见事之不可为,而但因循苟安,以遗来者,亦若委痛于邻家,推责于内科之意。
【注释】①裨将:副将。②并州:古州名,今在山西太原一带,盛产剪刀。③簇:箭头
译文:
听说里中有个得病生脚疮的人,他十分疼痛无法忍耐,和家里人说给我凿块石壁做个小洞穴,洞穴做好了,他把脚伸入洞穴到了邻居家的地界几尺,家人问:这是什么意思?回答说:任凭它疼去吧,反正是隔壁疼的,和我无关。又有一个一生说擅长外科,一个裨将打仗的时候中箭了,箭头深入骨膜内,就叫他治疗,他拿个并州的剪刀,减去箭的管子部分,下跪和裨将说好了。裨将说:箭头扔在骨膜里,快点治疗。那个一生说这是内科的事情,不要则骂我啊,别人把脚伸入邻居家就好像我的脚一样,箭头在骨膜里也一样啊,医生的情况就是隔层皮和隔堵墙一样,要分科的,你疼怎么能怪我呢