幕后玩家

王朝百科·作者佚名  2010-02-15  
宽屏版  字体: |||超大  

名称

幕后玩家

幕后玩家

外文名称 The Player (1992)

名称: ThePlayer

中文名称: 幕后玩家

别名:超级大玩家

类型:惊悚 / 剧情 / 喜剧

发行时间: 1992年5月13日

导演: 罗伯特·奥尔特曼 Robert Altman

编剧:

迈克尔·托尔金 Michael Tolkin ....(screenplay)

迈克尔·托尔金 Michael Tolkin ....(novel)

演员:

蒂姆·罗宾斯 Tim Robbins

格里泰·斯卡绮 Greta Scacchi

地区: 美国

语言: 英语

片长: 124 min

发行公司:Films Number One

内容简介:

在收到某位编剧的黑函勒索后决心反制,没想到却误将一位郁郁不得志的小牌编剧当成发黑函的人,进而失手杀了他……

格里芬·米尔是好莱坞一家大制片公司的制片人。最近,新任监制就要上任,米尔感到自己的地位将受到威胁。而在此时,他又不断收到一些匿名恐吓信,他怀疑是被他退过稿的编剧干的。他找到其中一个名叫戴维·卡亨的家伙,谁知在激烈的争吵中,卡亨竟意外死亡。又一封匿名信寄来了,米尔才明白自己找错了人。面临身败名裂的米尔干脆将错就错,玩起了“高级的游戏”,不但使自己化险为夷,最后还攀上公司总裁的高位,顺便还把卡亨漂亮的女友搞到了手,他真不愧是个“超级大玩家"。

幕后制作:

一部揭露好莱坞内幕的黑色喜剧,有65位明星客串小配角,有典型的奥尔特曼式盘根错节、枝盛叶茂的情节,还有很多的业内笑话。影片生动地反映了好莱坞口是心非、出尔反尔、尔虞我诈的特色。影片以一个八分钟的长镜头开始,但高超的地方远远不止这一处。众家演员演出抢眼,导演的早期老搭档也在本片客串演出(Elliott Gould、Lily Tomlin、Sally Kellerman、Cher 等)。本片处处充满着戏外戏的嘲讽桥段。Michael Tolkin 根据自己小说改编的电影,他和他兄弟 Stephen Tolkin 一同在片中客串了与男主角见面的编剧兄弟档。全片结尾处更有让观众意外惊喜的演员客串演出。

花絮:

·开头8分钟的长镜头排练花了一天时间,拍摄花了一天半时间,一共拍了15次才完成。洗印出其中5次,第三次的拍摄被选中用在电影里。镜头中的对白都是即兴发挥,最后也没有打字幕。

·杰夫·丹尼尔斯(Jeff Daniels)穿着外科医生的长袍在医院打高尔夫和帕特里克·斯韦兹(Patrick Swayze)炫耀空手道技巧的镜头都被拍摄,但是最后被剪掉了。

·格里芬·米尔的办公室内部布景和影片《巴顿·芬克》里的一样。

·切尔在影片中"只能穿黑白"的颁奖礼中穿着红色礼服出现,而现实中她从来不穿红色。

·葬礼那戏中念悼词的人的服饰跟David Kahane被杀时候的打扮一样。

·朱莉娅·罗伯兹跟其他许多明星一样也为本片无偿跑龙套。

·影片上映第一个月就收回了成本。

·格里芬·米尔收到的恐吓信和明信片上的字都出自导演罗伯特o奥特曼之手,影片结尾处格里芬和朱恩的房子也是属于奥特曼的。

精彩对白:

Griffin Mill: Um, no. I-- I mean, I-- You're putting me in a terrible position here. I would-- I would hate to get the wrong person arrested.

格里芬·米尔:呃,不,我,我是说,你使我很为难,我,我很不愿意冤枉好人。

Detective Susan Avery: Oh, please! This is Pasadena. We do not arrest the wrong person. That's L.A.!

苏珊·艾弗里警探:哦,别这样!这里是Pasadena,我们从不逮错人。那是洛杉矶!

--------------------------------------------------------------------------------

Griffin Mill: Can we talk about something other than Hollywood for a change? We're educated people.

格里芬·米尔:我们能不能别再谈好莱坞了?我们都是有教养的人。

--------------------------------------------------------------------------------

Griffin Mill: It lacked certain elements that we need to market a film successfully.

格里芬·米尔:这部电影缺乏一些取得商业成功的要素。

June: What elements?

朱恩:什么要素?

Griffin Mill: Suspense, laughter, violence. Hope, heart, nudity, sex. Happy endings. Mainly happy endings.

格里芬·米尔:悬疑、笑料、暴力。希望、情感、裸体、性。大团圆结局。还算圆满的结局。

June: What about reality?

朱恩:那么真实呢?

--------------------------------------------------------------------------------

June: I like words and letters, but I'm not crazy about complete sentences.

朱恩:我喜欢单词和字母,但我对整句不感兴趣。

--------------------------------------------------------------------------------

Griffin Mill: No stars, just talent.

格里芬·米尔:没有明星,只凭天赋。

--------------------------------------------------------------------------------

June: I don't go to movies.

朱恩:我从不去看电影。

Griffin Mill: Why not?

格里芬·米尔:为什么?

June: Life is too short.

朱恩:生命太短促了。

穿帮镜头:

·格里芬的劳斯莱斯车窗上反射着摄制组成员腿和鞋的影子。

·David Kahane被杀死后头动了一下。

·葬礼后格里芬和朱恩说话时,豪华轿车的司机在镜头间出现又消失。

 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有