reason
reason
[5ri:z(E)n]
n.
原因;理由;动机
The reason she was ill was that she had eaten bad meat.
她生病的原因是她吃了变质的肉。
The reason for this is that this plane is also a bicycle.
"其原因是,这架飞机又是一辆自行车。"
理性;理智;道理;判断力
There's a great deal of reason in his advice.
他的忠告极有道理。
"There are reasons for this great interest in the ideas, feelings, and actions of youth."
"对年青人的思想、感情和行动发生这样巨大的兴趣,自有它的道理。"
《reason》
——《机动战士高达 SEED DESTINY》第1~13话的结尾曲,作曲:y@suo ohtani;作词:shungo;编曲:ats- ;唱: 玉置成実 (玉置成实)(たまきなみ,Tamaki Nami)
歌词及其翻译:

远く离れてるほどに 近くに感じてる /就算离的很远也觉得你离我很近
tooku hanareteru hodoni chikakuni kanjiteru
寂しさも强さへと 変换(かわ)ってく/ 我会将自己的寂寞变成自己的强壮
sabishisamo tsuyosa e tokawatteku
…君を想ったなら /只要你想
kimi wo omottanara
街も 人も 梦も/街也是 人也是 梦也是
machimo hitomo yumemo
変えていく时间に /都在改变着时间
kaeteikujikanni
ただ 逆らっていた /只是想回到过去
tada sakaratteita
言叶を重ねても 理解(わか)り合えないこと/就算语气重了 也要去理解你的话
kotoba wo kasane temo wakariaenai koto
まだ 知らなかったね /却仍然不明白
mada shiranakattane
君だけを抱きしめたくて失くした梦 君は /只想抱着你 失去了的梦想
kimidake wo dakishimetakute nakushitayume kimi wa
「谛メナイデ」と云った /你对我说 不要放弃啊
akiramenaide toitta
远く离れてるほどに 近くに感じてる /就算离的很远也觉得你离我很近
tooku hanareteru hodoni chikakuni kanjiteru
寂しさも强さへと 変换(かわ)ってく/ 我会将自己的寂寞变成自己的强壮
sabishisamo tsuyosa e tokawatteku
…君を想ったなら /只要你想
kimi wo omottanara
切なく胸を刺す それは梦の欠片 /突然刺进我心的 那是梦的碎片
setsunakumune wo sasusorewa yumenokakera
ありのまま出逢えてた その奇迹/再一次相信
arinomama deaeteta sonokiseki
もう一度信じて /那毫无缘由而相逢的奇迹
mou ichido shinjite
君がいない日々に ずっと 立ち止まった /在你所不在的日子里 我一直停着脚步
kimi ga inaihibini zutto tachitomatta
でも 歩き出してる/ 不过 现在正向前迈进
demo arukidashiteru
君と分かち合った どの偶然にも意味が /相信着你和我的分离只是因为偶然
kimitowakachiatta donoguuzennimoimiga
そう 必ずあった /对 一定是
sou kanarazuatta
それぞれの梦を叶えて まためぐり逢う时 /在各个梦想时间而再次相逢之时
sorezorenoyume wo kanaete matameguriautoki
偶然は运命になる /偶然变成了命运
guuzen wa unmeininaru
破れた约束さえも 誓いに変えたなら/ 失败的约定如果变成了誓言
yaburetayakusokusaemo chikainikaetanara
あの场所で 出逢う时 /我们能否变回
anobashode deautoki
あの顷の二人に戻(なれ)るかな?/ 那个地方相遇时的那两个人呢
anokoro no futarini narerukana?
「优しさ」に似ている 懐かしい面影 /很像”温柔”的那令人怀念的脸影
"yasashisa"niniteiru natsukashiiomokage
瞳(め)を闭じて见えるから/ 如果闭上眼还能看到的话
me wo tojitemierukara
手を触れず在ることを知るから /是因为不用手摸也知道你在
te wo furezuarukoto wo shirukara
明日に はぐれて /就算明天会分离
asuni hagurete
答えが何も见えなくても /就算得不到任何的答案
kotae ga nanimo mienaku temo
君に逢う そのために重ねてく /为了和你相逢
kiminiau sonotameni kasaneteku
「今日」という真実 /而被叫做的”今天”是真实的
"kyou" toiushinjitsu
远く离れてるほどに 近くに感じてる /就算离的很远也觉得你离我很近
tooku hanareteru hodoni chikakuni kanjiteru
寂しさも强さへと 変换(かわ)ってく/ 我会将自己的寂寞变成自己的强壮
sabishisamo tsuyosa e tokawatteku
…君を想ったなら/ 只要你想
kimi wo omottanara
切なく胸を刺す それは梦の欠片 /突然刺进我心的 那是梦的碎片
setsunakumune wo sasusorewa yumenokakera
ありのまま出逢えてた その奇迹/ 再一次相信
arinomama deaeteta sonokiseki
もう一度信じて /那毫无缘由而相逢的奇迹
mou ichido shinjite