卒业

概述卒业 zúyè
「卒业」为日文用语,(日汉字为「卒业」),意指「毕业」。
[graduate;finish a course of study] 毕业
释义:卒:完毕,结束
解释1.完成未竟的事业或工作。《荀子·仲尼》:“ 文王 诛四, 武王 诛二, 周公 卒业。” 汉司马相如《难蜀父老》:“今又接之以西夷,百姓力屈,恐不能卒业。” 唐 刘知几 《史通·古今正史》:“即出 固 ( 班固 ),徵诣校书,受诏卒业。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·小谢》:“一日,录书未卒业而出,返则 小谢 伏案头,操管代录。”
2.完成学业;毕业。《汉书·儒林传·施讎》:“ 讎 为童子,从 田王孙 受《易》,后 讎 徙 长陵 , 田王孙 为博士,复从卒业。” 北齐 颜之推 《颜氏家训·勉学》:“ 梁 朝皇孙以下,总丱之年,必先入学,观其志尚,出身已后,便从文史,略无卒业者。” 宋 陈亮 《信州永丰县社坛记》:“少从 张南轩 、 吕东莱 学,步趋必则焉;而又方卒业于 朱晦庵 。” 元 元怀 《拊掌录》:“公读之终卷,正色谓士人曰,朝廷有学校,有科举,何不勉以卒业,却与闲退人说他朝廷利害。” 鲁迅 《三闲集·“皇汉医学”》:“金泽医学专门学校卒业者何止数千人……然而我们偏偏刮目于可入《无双谱》的汤本 先生的《皇汉医学》。”
3.谓全部诵读完毕。 汉 班固 《东都赋》:“主人曰:‘复位,今将授子以五篇之诗。’宾既卒业。乃称曰:‘美哉乎斯诗!’” 唐 韩愈 《<荆潭唱和诗>序》:“从事有示 愈 以《荆潭酬唱诗》者, 愈 既受以卒业,因仰而言曰:‘夫和平之音淡薄,而愁思之声要妙;讙愉之辞难工,而穷苦之言易好也。’”
4.已成之事。《梁书·张率传》:“若彼符瑞之富,可以臻介丘而昭卒业,搢绅羣后,诚希末光,天子深穆为度,未之访也。”
日语歌曲<<卒业>>歌手:ZONE 专辑:N
ZONE 卒业
作词者名 町田纪彦
作曲者名 町田纪彦
卒业~さよならは明日のために~
毕业~为了明天说再见~
TACKEY & 翼
Moshimo hitotsu dake tatta hitotsu dake
もしも一つだけたった一つだけ
如果有一个心愿只有一个心愿
Kanaerareru nara nani o inoru kana?
かなえられるならなにを祈るかな?
可以让它实现我会祈祷什么?
Ima doko ni iru no? Ima dare to iru no?
いまどこにいるの?いま谁といるの?
你如今在哪里?和谁在一起?
Aoi sora miage sotto toi kakeru
青い空见上げそっと问いかける
抬头仰望蓝色的天空轻声问道
With you sugu soba ni ita goro no kimi wa inai
With youすぐそばにいた顷の君はいない
With you你已经不像当初一样时时在我身边
With you hanaretemo kawaranaito yakusoku shita noni
With you离れても変わらないと约束したのに
虽然我们曾经约好分开也永不改变
Tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
たとえばぼくたちが想い出になる
虽然我们之间已成为回忆
Soba no nukumori ni wa mou kanawanai kara
そばのぬくもりにはもうかなわないから
只因身边的温暖令人无法抗拒
Setsunai tameiki ga fui ni koboreta
せつないためいきが不意にこぼれた
蓦然回首无奈的叹息
Mai agare haruka tooku kimi ni todoku youni
舞い上がれ遥か远く君に届くように
飞扬飘向了远方的你
Kitto sono mirai boku wa mou inai
きっとその未来ぼくはもういない
与你的未来想必已不再属于我
Sore dake no koto ni yatto kizuita yo
それだけのことにやっと気づいたよ
这么简单的一件事我现在才察觉
For me mayooteta boku no se o oshite kureta
For me 迷ってたぼくの背を押してくれた
For me 你曾经为迷糊的我带来决心
For me hohoemi ni kakushite ita kanashigaru hitomi
For me 微笑みに隠していた悲しがる瞳
For me 藏在笑容下一双悲伤的眼睛
Tatoeba bokutachi ga sayonara ni naru
たとえばぼくたちがさよならになる
哪怕我们从此必须说再见
Soba ni ite hoshii to sou tsubuyaiteita
そばにいてほしいとそうつぶやいていた
我喃喃自语希望你在我身边
Yarusenai omoi ga koe ni naranai
やるせない想いが声にならない
无法说出来这难以排遣的思念
Semete kono inori dake wa kimi ni todoku youni
せめてこの祈りだけは君に届くように
只但愿这段祈祷能远远传达到你耳边
Owarenai omoi sora ni hanashite
终われない想い空に放して
将无法结束的思念解放到空中
Tatoe hitori demo aruiteiku kara
たとえ一人でも歩いていくから
即使我只有独自一人我也要走下去
Sakura no hana ga mau ano hi no youni
樱の花が舞うあの日のように
樱花飞舞一如那一天
Mabushii omoide no hikari o utsushite
まぶしい想い出のヒカリを反射して
反射着耀眼回忆的光芒
Setsunai tameiki de iro azayaka ni
せつないためいきで色鲜やかに
无奈的叹息让它变得更鲜艳
Mai agare kono omoi no subete todokete kure
舞い上がれこの想いのすべて届けてくれ
让这一切的思念飞扬持传达到你身边
Tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
たとえばぼくたちが想い出になる
虽然我们之间已成为回忆
Soba no nukumori niwa mou kanawanai kara
そばのぬくもりにはもうかなわないから
只因身边的温暖令人无法抗拒
Sayonara wa mirai no tame ni aru kara
さよならは未来のためにあるから
说再见是为了遥远的未来
Mai agare haruka tooku kimi ni todoku youni
舞い上がれ遥か远く君に届くように
飞扬飘向了远方的你