孙亮辨奸

王朝百科·作者佚名  2010-02-21  
宽屏版  字体: |||超大  

原文1.孙亮暑月游西苑,食生梅,2.使3.黄门以银碗并盖4.就5.中藏吏取蜜。黄门6.素怨藏吏,乃以鼠7.矢投蜜中,8.启言藏吏不9.谨。亮即呼吏10.持蜜瓶入,问曰:“既盖11.覆之,无缘有此。黄门不有求于尔乎?”吏叩头曰:“彼尝从臣12.贷宫席不与。”亮曰:“必为此也,亦13.易知耳。”乃令破鼠矢,内燥,亮笑曰:“若先在蜜中,当内外俱湿;今内燥者,乃枉之耳。”于是黄门14.服罪。

译文孙亮热天到西苑去游玩,想吃生梅子,就派一宦官捧着一只有盖子的银碗去向管皇家仓库的官吏处去蜂蜜。宦官向来与仓库官吏结怨,就把一颗老鼠屎放入蜜里,想要说仓库官吏失职。孙亮立即叫仓库官吏把蜂蜜瓶子拿来,问道:“蜂蜜既然盖得很严,不应该有老鼠屎。那个宦官向你要求过什么没有?”仓库官吏叩头说:“他曾经向我要过皇宫里用的褥子,但我没有给他。”孙亮说:“他必定是为了这个缘故啊,也容易弄清楚。”他便下令把那颗老鼠屎弄碎,发现里面是干躁的。孙亮笑道:“老鼠屎如果早就掉在蜜里,应该里外都是湿的;现在里面是干的,可见是你怨害他啊。”因此宦官低头认罪。

注释1.孙亮:三国时代吴国皇帝,公元252-257年在位,后被废为会稽王。

2.使:派遣。

3.黄门:指宦官。

4.就:接近,靠近,趋向。

5.中藏史:掌管皇家仓库的官吏。

6.素:向来。

7.矢:通“屎”。

8.启:想要。

9.不谨:失职。谨,谨慎,小心。

10.持:握着,拿着。

11.覆:遮盖,掩蔽。

12.贷:出借。

13.易:容易。与“难”相对。

14.服:承当(劳役或刑罚)。

15.尔:第二人称代词,你

启示:

只要深入调查研究,对各种现象进行细致深入的分析,就能见微知著,察暗图明,世界上没有什么事情是不可以搞清楚的。

 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有