猊下

王朝百科·作者佚名  2010-02-23  
宽屏版  字体:   |    |    |  超大  

猊下

译作上人

为甚麼会是译作『上人』的!?

在此先向在坐看倌解释一下甚麼是『猊下』。猊下(げい‐か GEI-KA│猊,粤音∶危,别问我国语读音一一;)是日语中的用词,根据我到书店翻查最新版本的大新书局日汉字典解释,1∶高僧身旁 2.对高僧的敬称。再翻查一下日本的网上字典,还可以是对某宗派的高阶人员的敬称,同时亦与另一词汇『猊座』是相关的。若翻查香港坊间的中文词典,单独一个猊字是没有解释的,它会指示你翻去查『狻猊』一词,而狻猊则是指狮子。找不到有猊下这个字汇………再翻查辞源和辞海!狻猊是龙的九个儿子之一,是狮子,喜欢坐(甚麼?纪录片中的狮子不是狩猎就是躺的耶!)。而这喜欢坐的狻猊,则又引申出『猊座』这个与日语相通的词。猊座是佛座的意思,又称狮子座,由于狮子音同"师子",因为称佛祖的说法为师子吼,所以说法的座位称作狮子座,同样可以解作在高僧身旁。不过,始终没有猊下这个词,可见猊下是日语中才有的用词。

不过,虽然字典中很直接地指猊下是高僧的敬称,但就我过去看过的日本作品中,曾出现如∶教主猊下甚或枢机主教猊下(天主教啊!)的用法,可见在现今日本中,这个称呼已不再局限於佛教高僧,而是如网上字典所说的教派领袖敬称,又或是更易懂的∶对神职人员的敬称吧?

显然因为中文中没有"猊下"一词,而作品中似乎也有意地否决了用"大人(日语中的"样")"来称呼大贤者,所以台湾角川才强行把"猊下"翻译为" 上人"吧??上人上人上人…中国语言文化中对神职人员的敬称……基督教和天主教好像是没有呢,都是以其位阶来称呼吧?如某某某牧师、某某主教便成了。小说看过的话,好像是有翻译过作"主教大人"、"教皇陛下"一类。但如前面说过,不可翻作"大人","陛下"当然也不可能吧?《今日魔》中的陛下 = 有利呢…何况大贤者也不是王,不能像教皇那样可以称为陛下吧?(不过,看《Trinity Blood圣魔之血》时发现,日本似乎将教皇敬称作"圣下"的)

说到称和宗教有关的"王"为"陛下",不得不提我为了查找中国文化圈内有没有使用"猊下"一词,而在Yahoo!和Google的搜寻结果。在找到的结果中,竟然有数个也是跟由贵香织里的作品《天使禁猎区》有关!原来在日文原文中,帽子魔术师密璐玡(贝利亚)称路聂菲洛(撒旦/路西华)为"路聂菲洛猊下"…原来是称作猊下的!?我被文化传信欺骗很多年了!@[]@港版漫画是译作"我王"或是"殿下"呢!"我王"还算合理,毕竟路聂菲洛是地狱的王者嘛…但殿下…更甚的我看到密璐玡是说"魔王殿下",既然是魔王,为甚麼是用"殿下"来称呼呢?我想这大概是译者想不到要如何翻译"猊下"的结果吧?(但反正都是魔王了,索性用陛下不就好了吗?)

所以,我相信把大贤者猊下译作"上人",也是因为译者不会译的原故吧?经友人的提供的资料,"上人"确是中国文化中对高僧的敬称,若单凭字典中找到"猊下 = 高僧敬称",他把猊下译作上人也不能说他译错,但当考虑到现代日本猊下的用法是包括对天主教圣职者的敬称时,他就不能再三思一下译作上人的决定吗?我相信总不会有人翻译枢机主教猊下作枢机主教上人吧?虽然《今日魔》中的有利自称是一名佛教徒,但毕竟真魔国的世界设定是较像古代欧洲国家呀!把这个世界背景设定下的大贤者敬称作上人,感觉实在有够不搭的。

其实,在翻查网络可见,其实不少中文网站的内容中也有使用猊下一词,当中包括小说创作或动漫资料。事实上在下第一次接触猊下一词时,也是在由尖端翻译的《银河英雄传说》小说中看到的,当中称地球教教主为教主猊下。可见,其实猊下一词在中文文化圈(又或是中文动漫文化圈)中已有一定程度上的普及性,既然如此,何不干脆沿用猊下一词就好了?若怕部分读者不明白猊下的意思,大可以用译注啊?《今日魔》系列小说中本来就有很多译注,注了一次就一劳永逸了。

猊猊字在中文中是存在的

念做猊ní ㄋㄧˊ

〔狻~〕见“狻”。

郑码:QMNR,U:730A,GBK:E2A5

笔画数:11,部首:犭,笔顺编号:35332151135

详细注解

--------------------------------------------------------------------------------

猊 ní〈名〉

(1) 也称“狻猊”,即狮子 [lion]

微风不动金猊香。——陆游《大风登城》

(2) 又如:猊座(佛教语。即狮子座);猊糖(制成狮形的糖);猊炉(雕成狮形的香炉)

--------------------------------------------------------------------------------

猊 N í

The [ 狻猊 ] sees"

猊 拼音:ní

部首:犭,部外笔画:8,总笔画:11 ; 繁体部首:犬,部外笔画:8,总笔画:12

五笔86:QTVQ五笔98:QTEQ仓颉:KHHXU

笔顺编号:35332151135四角号码:47212UniCode:CJK 统一汉字 U+730A

《康熙字典》

【巳集下】【犬字部】 猊

--------------------------------------------------------------------------------

【广韵】五稽切【集韵】硏奚切,𠀤音倪。【广韵】狻猊,师子属。一走五百里。详狻字注。【广韵】亦作麑。

《辞海》

猊 (ní倪)见“狻猊”

《汉语大词典》

猊1 [ní ㄋㄧˊ]

[《广韵》五稽切,平齐,疑。]

亦作“ 貎1 ”。

狻猊的省称。狮子。 唐 牛上士 《狮子赋》:“穷汗漫之大荒,当 昆仑 之南轴,铄精刚之猛气,产灵猊之兽族。” 宋 苏轼 《十八大阿罗汉颂》:“手拊雏猊,目视瓜献,甘芳之意,若达於面。” 明 徐渭 《天目狮子岩》诗:“一岫插 天目 ,宛尔怒猊狞。” 明 袁宏道 《百六诗为丘大赋》之二:“决猊与怒蟒,无以喻吾嗔。”

【猊坐】见“ 猊座 ”。

【猊座】亦作“ 猊坐 ”。

佛教语。即狮子座。谓佛、菩萨所坐之处。亦谓高僧之座。据《大智度论》卷七谓:“佛为人中狮子,凡所坐若牀若地,皆名狮子座。” 唐 戴叔伦 《寄禅师寺华上人次韵》之二:“猊坐翻萧瑟,皋比喜接连。” 元 李孝光 大欣 《秋夜龙翔寺联句》:“珠襦鏁玉柙,猊座涌寳龕。”参见“ 狮子座 ”。

【猊糖】制成狮形的糖。 宋 吴曾 《能改斋漫录·逸文一》:“近世造糖,作狻猊形,号‘猊糖’。” 明 陶宗仪 《辍耕录·事物异名》:“猊糖,狮子乳糖也。”

【猊炉】雕成狮形的香炉。 明 倪元璐 《皇极门颁历作》诗:“凤阙开彤旭,猊炉散紫烟。”

相关词:

【狻猊】亦作“ 狻麑 ”。

1.兽名。狮子。《尔雅·释兽》:“狻麑如虦猫,食虎豹。” 郭璞 注:“即师子也,出 西域 。”《穆天子传》卷一:“狻猊囗野马走五百里。” 郭璞 注:“狻猊,师子,亦食虎豹。” 唐 杜甫 《天狗赋》:“夫何天狗嶙峋兮,气独神秀,色似狻猊,小如猿狖。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·象》:“少时,有狻猊来,众象皆伏。”2.指刻镂成狮子状的香炉。 宋 周必大 《二老堂杂志·大宴金狮子》:“香袅狻猊杂瑞烟,于彩仗雪残鳷鹊。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·余德》:“金狻猊爇异香。” 吕湛恩 注引《香谱》:“香炉以涂金为狻猊之状,空其中以燃香,使香自口出。”

 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝百科 版权所有