战士之歌
《战士之歌》是爱尔兰的国歌(爱尔兰语: 《Amhrán na bhFiann》):
歌词:
(1)爱尔兰语:
Sinne Fianna Fáil
Atá faoi gheall ag Éirinn,
Buíon dár slua
Thar toinn do ráinig chughainn,
Faoi mhóid bheith saor.
Sean-tír ár sinsear feasta
Ní fhágfar faoin tiorán ná faoin tráill
Anocht a théam sa bhearna baoil,
Le gean ar Ghaeil chun báis nó saoil
Le gunna scréach faoi lámhach na bpiléar
Seo libh canaig Amhrán na bhFiann.
(2)英语
Soldiers are we
whose lives are pledged to Ireland;
Some have come
from a land beyond the wave.
Sworn to be free,
No more our ancient sireland
Shall shelter the despot or the slave.
Tonight we man the bearna baoil (Gaps Of Danger)
In Erin's cause, come woe or weal;
'Mid cannon's roar and rifles' peal,
We'll chant a soldier's song.
(3)中国汉语:
我们是命运的战士
把生命献给爱尔兰
一些 [战士] 自波浪以外之土地来
发誓自由,我们的古老国道不会庇护暴君或奴隶
今晚我们把守 bearna baoil(危险的空隙)
为爱尔兰不顾一切
在大炮的吼声和枪声之间,我们将歌颂战士之歌。