诗魂的再生--查良铮英诗汉译研究

作者:商瑞芹
ISBN:10位[7310028171]13位[9787310028177]
出版社:南开大学出版社
出版日期:2007年
定价:¥20.00元
内容提要当代译学研究的语言学派、文化学派正从“源语中心”朝“译语中心”转向,译事被看作是一种作者、译者、译文读者的三元...译诗为诗,就在于诗人译者往往可以重建一种汉译的节奏;例如,英诗格律中的音步在汉译中无法重现,前辈诗人翻译家。
编辑推荐当代译学研究的语言学派、文化学派正从“源语中心”朝“译语中心”转向,译事被看作是一种作者、译者、译文读者的三元...译诗为诗,就在于诗人译者往往可以重建一种汉译的节奏;例如,英诗格律中的音步在汉译中无法重现,前辈诗人翻译家。
目录诗性智慧的探索
绪论
体例说明
本书特色
第一章概念与理论综述
第二章查良铮浪漫主义英语抒情诗翻译
第三章查良铮《唐璜》翻译研究
第四章查良铮英语现代派诗歌翻译
第五章拟作、改写、重写、翻译
第六章结论
附录
参考文献
后记