李存审诫子
原文:李存审出于寒微,尝戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相。其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百馀”。因授以所出镞,命藏之,曰:“尔曹生于膏粱,当知尔父起家如此也”。 子孙皆诺。
译文:李存审出生贫寒没有地位,他常常训诫他的孩子们说:“你们的父亲年轻时只带一柄剑离开家乡,四十年了,地位到达将相之高,在这中间经过九死一生的险事不止一件,剖开肉骨从中取出箭头的情况一百多次了。”于是,把所取出的箭头给孩子们,吩咐他们珍藏起来,说:“你们这些人都出生在富贵之家,应当知道你们的父亲是这样起家的。”他的子孙都答应了。
启发:创业要靠自己,依赖父辈是没出息的表现。
点词:出:出身
破:剖
镞:箭头
尔曹:你们
膏粱:指富裕的生活
寒微:家庭贫穷,地位低微
极:到
李存审:五代时著名将军。
出:经过。
去:离开。