操刀伤锦
操刀伤锦 ( cāo dāo shāng jǐn )
【解 释】 操刀和割锦本不是一回事,后人并而为一,比喻才能太低,不能胜任责任重大的事情。
【出 处】左丘明《左传·襄公三十一年》:“今吾子爱人则以政,犹未能操刀而使割也,其伤实多。子之爱人,伤之而已,其谁敢求爱于子?
【用 法】 连动式;作谓语;指不谙政事而出任官职
【示 例】北魏·温子升《西河王谢太尉表》:“常恐执辔轻轮,~。
【典故】春秋时,郑国的大夫子皮打算让尹何来管理自己庞大的采邑。尹何是子皮的家臣,年纪轻,没有管理经验和能力,大家觉得他难以胜任。子皮说:“没关系,没经验可以学嘛。学的时间长了,就会了。”
子产对子皮说:“喜欢一个人,一定会为他著想。一个孩子还不会拿刀,就让他去割肉,他一定会先割到自己。如果您有一块贵重的锦缎,您也不会把它交给没裁过衣服的人去裁:他会毁了这块锦缎。大官、大邑要管理许多百姓的,这比锦缎贵重得多。您不会把锦缎给不会裁衣服的人,为什么要把大官、大邑交给毫无管理经验的人呢? 一个人还不会驾马车、拉弓箭,就让他去打猎,不是很危险吗?”子皮被说服了。